beszélgetést egyik barátommal, azt mondtam:

Egy XXX vállalatnál dolgoztam egy fél év .

Valójában azt próbáltam közvetíteni, hogy fél éve vagyok ebben a helyzetben, és most is ott vagyok.

Nos, az kiderült, hogy a mondat azt éreztette vele, hogy már nem dolgoztam a XXX cégnél, amikor mondtam.

Végül a következővel javított ki: az XXX vállalatnál fél évig dolgozik . “.

Nem vagyok biztos benne, hogy egy fél év “a mondatban van ilyen következménye?

Ezenkívül kíváncsi lennék, hogy az ötletek / következmények kifejezésének mi a helyes módja:

  1. XXX cégnél dolgoztam néhány éve, és most elmentem / távozom.
  2. Néhány éve a XXX vállalatnál dolgozom, és még mindig ott dolgozom.

Megjegyzések

  • Még mindig kíváncsi vagyok, mi a ' kérdés? A cím? A bejegyzés befejezése?:)
  • @MaulikV " a helyes út t o fejezze ki az ötleteket / következményeket ", 1. és 2. Szintén nem vagyok biztos benne, hogy " egy fél évig " van ilyen következménye.
  • Miért hívja meg a bonyolultságot? Mondja, hogy hat hónap!

Válasz

Egy XXX vállalatnál dolgoztam fél éve .

A fél év szerint úgy tűnik, hogy általában kötőjelként használják módosító, nem önálló főnév.
Mondván:

A XXX vállalatnál dolgoztam fél évre .

a mondatot töredékre és főnévre bontja. Tehát ez a verzió rendben van.
Lehetséges megoldásként számomra (AmE) ezt természetesebbnek tartanám:

XXX vállalat fél évre .

Nem tudom, hogy van-e nyelvtani alapja a “fél év” -nek, de ha azt mondja, hogy “fél évig” nagyon gyorsan, akkor valószínűleg eldobja a a t.

Abban az esetben, ha korábban dolgozott ott, és annak már vége is volt, akkor:

I fél éve dolgozott az XXX vállalatnál, (de otthagytam mert a főnököm irracionális volt).

Abban az esetben, ha korábban ott dolgozott, de most éppen véget ér, akkor:

I fél éve dolgozom a XXX vállalatnál, de otthagyom az t, mert a főnököm irracionális. ( ehhez további kontextusra van szükség )

Abban az esetben, ha korábban ott dolgozott, és még mindig ott dolgozik, akkor :

Én a XXX-nél dolgoztam fél évig.

A “fél év” önmagában csak egy időszakot jelöl.

Megjegyzések

  • " Fél év " nekem is a legtermészetesebb lehetőségnek hangzik (mint BrE hangszóró).
  • Köszönöm a javítást. De ez nem válaszolt a fenti kérdéseimre.
  • Válaszomhoz magyarázatot fűztem.
  • Miért gondoltam barátom, amikor elhagytam a céget, amikor " Fél éve dolgozom az XXX vállalatnál. "? Egyébként amerikai.
  • Én is amerikai vagyok. Meg kellene kérdezned tőle, bár lehet, hogy csak az ő felfogása arról, hogy mire gondoltál (implicit jelentés).

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük