szeretnék mondani valamit “ha nem vagy (túl) elfoglalt”, de szeretnék semlegesebbnek hangzani. Ezért választottam a “ha van időd” lehetőséget, de nem vagyok biztos benne, hogy jól hangzik-e angolul a következő mondat: hogy találkozzunk, ha van időd.
Megjegyzések
- Ez jól néz ki.
- Nekem is jól hangzik. Ha még semlegesebbé akarja tenni (mindkét vállára téve az elrendezéseket), akkor mondhatja: " Nagyon jó lenne látni, ha tudunk egyeztetni egy időpontot. "
- Nekem is jól néz ki.
- Azt is mondhatja, hogy " ha megvan a idő "
Válasz
Igen, a “ha van időd” teljesen normális angol. Feltételezem, hogy “hallgatólagos” … tartalék “.
Megjegyzések
- Helyes?:
If you have time by chance, please blah blah
. - " Ha véletlenül van ideje … " kissé furcsán hangzik nekem (brit angol), de nyelvtanilag ' nem látok semmi rosszat, és ez ' tökéletesen érthető. I ' d nagyobb valószínűséggel mondja ki: ", ha véletlenül van ideje … ".