I teljesen nem értem, mit jelent ez a csillag, még akkor is, ha a szavak egyszerűek.
Sup homehice? a harvard jv mezőjégi haja egy bomba …
Mi a házi lice ?
Mit jelent a da jelentése?
Megjegyzések
- Senki másnak nem tűnnek kissé helytelenek ebben a mondatban? Az Ivy előkészítő iskolai sportok találkoznak a SoCal lazítóval szleng …
Válasz
-
Sup : Valójában
"sup?
rövidítése a “Mi van?”; “Mi történik?” -
homeslice : barát; “otthonok”, “otthonos”, “házi testvér” változata , eredetileg arra utal, hogy valakit a szomszédból “otthon” jelent, de most egyszerűen szleng a “haver” kifejezésre.
-
da bomb : “da” = “a” szóval “a bomba”; valami nagyon jó.
-
jv : Junior Varsity, a Varsity alatti csapat általában együtt dolgozik bárki, aki játszani akar, nem pedig az edző által kiválasztott játékosok.
Tehát a fordításom a következő lenne:
Mi történik, barátom? A Harvard Junior Varsity mezei jégkorong nagyon jó.
Hozzászólások
- Szerintem te ' szögezte le a homelice eredeti jelentését, de érdemes lehet megjegyezni az OP számára, hogy valószínűleg nincs ' t jó ideje használták ebben az összefüggésben. Most úgy tűnik, hogy ' ez csak egy buta kifejezés, amelyet a barátok között dobtak fel.
- Persze, otthonok.
- Ne feledje, hogy ' ll időnként látni " Holmes " -t a otthonok. " Egyetértek azzal, hogy " homeslice " veszít pénznem.
Válasz
- sup gyorsabb közbeiktatás írni, de alapvetően ugyanazt jelenti, mint ami fent van (utolsó három betű).
- da az “a” köznyelvi fonetikus helyesírása.
- A homslice egy szleng a “haver”, “pal”, “társ” kifejezésre.
- Harvard jv jelentése Harvard Junior Varsity .
- mezei jégkorong a sport .
Mindezek összevarrása a következőket jelenti:
Mi a társ? A Harvard Junior Varsity Field Hockey csapata a bomba!
Hozzászólások
- Jó felhívás a JV.
- Lehet, hogy ezt úgy fordítom, hogy " Üdvözlet és üdvözlet tisztelt kollégámnak. A Harvard ' Junior Varsity mezei jégkorong programja a legkiválóbb. "