A reference.com
elképzelhetetlenül nagy összeg; “A britek azt mondják, hogy” esett, mint a billyo “, ahol az amerikaiak azt mondják:” esett, mint ahogyan mindenki kijön “”
“>
kijutás , az etymonline.com csak annyit mond, hogy” valami magas fokát jelzi, 1838-tól tanúsítva “. Egy szál a ask.metafilter.com címen számos spekulációt tartalmaz a „mint minden kijutni” kifejezés eredetéről, de szerintem kevés vagy egyáltalán nincs meggyőző bizonyíték arra, hogy támogasson bármelyik elméletet.
Van-e jó bizonyíték e kifejezés eredetére?
Megjegyzések
Válasz
Itt található az összes kijutás in Harold Wentworth, American Dialect Dictionary (1944):
minden kijutás. 1. Rendkívüli mértékben; – a like vagy as használatával.
1884 Úgy kell ásnunk, mint minden git-out. Kettő. 1909 makacs, mint minden kijutás, ő volt. Lincoln Cy Whit Place 13. [Egyéb idézetek elhagyva.] 2. Euphem [ism] pokol , & c. 1939 Ki mondott ilyet? Rádió. 1939 Fl [orid] a [:] Biztos vagyok benne, hogy mivel minden kijutás nem alakult ki [így].
A Twain-idézet a Huckleberry Finn (1884). Itt jelenik meg a párbeszéd, ahol megjelenik:
” Geewhillikins, ” Mondom, ” de mit csinál a többi ebből [Tom Sawyer címerleírása] jelent? ”
” We ain ” Nincs időm ezen bajlódni, ” mondja; ” ásson be, mint minden git-out . ”
” Nos, különben is, ” azt mondom, ” mi van belőle? Mi a “sa fess? ”
A Google Könyvkereső kifejezésének legkorábbi példányai az űrlapokat használják ” mint minden ki ” és “, mint minden ki. ” Alexander Stimson, Easy Nat: Vagy a három tanuló (1854):
“Ti vagytok a legaranyosabb kis komlós” hüvelykujjam, amit valaha láttam “- mondta a gazda, és letörölte a könnyeket a szeméből,” de én mennem kell. “” Én éhes vagyok, mivel minden kijön ! “Egy pislogó Scratch-ban kavics volt mellette, és készen áll arra, hogy elkísérje. – Megmutatom a legjobb szállodát, Mister, ahová az összes vidéki kereskedő jár – mondta.
Thomas Halliburton, Az amerikaiak otthon; vagy: Byeways, Backwoods and Prairies (1855):
Jobban elhiszi, hogy akkor furcsa tréfát éreztem, és átgondoltam minden bűnömet, az arrers ragasztással a hasamban és a hátamon, mint minden git . Próbáltam imádkozni; de soha nem imádkoztam, amikor kölyökkutya volt, és most már túl öreg kutya voltam ahhoz, hogy új trükköket kapjak; ezenkívül annyira hideg volt, hogy a gondolataim úgy ragadtak a fejembe, mintha icykelekkel lennének rákötve.
Yankee-notions , 5. kötet (1856 [?]) [Kombinált kivonatok]:
Lásd – “tel you how”: kettőnk: Betsy Ann, itt verseket írt a cikkhez, a ” Prairie K “dunk Banner, ” és néhányan arról, hogy a nyomtató nem fogadott-e el fogalmat a nyomtatáshoz, hanem eggyé tette, hogy” ” tiszteletteljesen elutasította ” – tudod, hogyan csinálják velük a dolgokat, perlit, mivel minden ki ! Wal, Bill “lecsökkentette az esélyt a fite-re; ezért elmegy a printin” orfice-be, megkezdi a cussint és a swarint, és azt mondja, hogy a fickó választhatja, verseket vagy fite-eket nyomtathat; Nos, gyorsan választotta a választását; és az első dolog, amire Bill emlékeztetett, egy laikus volt “egy sarokban egy halom régi típus mellett, és az ördög egy táncos jubilátor a pálcika mélyén.
James De Koven, ” A Dorchesteri Műszaki Akadémia – Dr. Neverasole, igazgató , ” a Az egyházi nyilvántartásban (1869. november):
” … Volt egyszer itt egy fickó, Billy Edgar néven, most” átengedett a tengerészgyalogosnál “, és mindenféle trükkökhöz ért. Milyen időnk volt, amikor ellopta a régi Jollipop szemüvegét! És egy napon, amikor mindenki kereste őket, bejárta a macskát az orrára kötött szemüveggel kápolnába, megrázta a fejét és mewing, mint minden, kijön . Az öreg Howler úr megállt a tékozló fiú prédikációja közepette, és volt egy sor. ”
És Emerson Bennett, A betyár lánya : Vagy: Délvidéki kalandok (1874):
” Minden bizonnyal merész és veszélyes eljárás! ” mondta Miss Brandon.
” Megcsinálom, mint minden git-out , mondom! ” harangozta meg a Yankee-t [Caleb Stebbins].
…
„Összehangolják az egészet, ez az ere fáj, mint minden git ! ” Legközelebb beszéltem, Caleb Stebbins jól ismert hangján. “Azt mondom, ön – Flora kisasszony – nem viccelheti, hogy egyikük fakivágó egy kicsit meglazítja ezt a zsinórt? Alszik a karom – alszom, ez az” tény! ”
Az Elephind újságadatbázis-keresése számos további találatot eredményez, köztük kettőt az 1850-es évek végéről. ” Július negyedik látogasson el a Bostunba! ” [Indianapolis] Indiana Daily Sentinel (1858. augusztus 18.):
Ezután a pult mögött ülő férfi egy poharat adott nekem “sunthin”, amely strongern szagú, minden ki valamiféle o-matrica, és “azt mondja: ” Azt akarod, hogy lenyeled ezt a kis szippantót, a” tiszta skeedam kerchitooate megállás nélkül “, hogy leharapd, majd feszesen nyisd ki a szemed, egy” ha nem látod az elefántot, a nevem nem “Ralph Rattletrap. ”
És ” vásárok , ” a [Clarksville, Texas] szabvány ban (1859. december 31.):
Ó! olyan hely, mint az a vásár volt. Hektár és hektár földdeszkák voltak bekerítve, és mind fehér sátrakkal, vörös zászlókkal, juhtartókkal, férfiak ezredekkel, nők pedig lepattintott alsószoknyákkal voltak felfűzve. A szél úgy fújt, mint minden git , és por volt, amibe babot ültettek. A VVe kapott néhány darab yaller papírt – adj darabonként huszonöt centet “em” -ért és három darab szalagot, hogy rögzítsd a kendőinket, ami azt mondaná, hogy gwinnek tudunk lenni, és Ichabod mellettünk.
Mindezek a példák Észak-Amerikából származnak, és azt sugallják, hogy a kifejezés már akkor is jól megalapozott volt, amikor Mark Twain használta.
Válasz
Részletes kutatásához csak azt tehetem hozzá, amit a The Phrase Finder mond erről a kifejezésről. Valójában úgy tűnik, hogy eredete sem világos, valószínűleg a get out (of here) elterjedtebb kifejezés levezetése.
Itt van a “get-out” OED meghatározása: “Phr. vagy akár (minden) kijutás, valaminek a magas fokát jelzi. “Az” összes “körüli zárójel azért van, mert már 1869-ben a” as getout “kifejezést használták, ahogy” mint az összes getout “. most.
- Az “összes” első megjelenése a kifejezésben az OED szerint Mark Twain “Huckleberry Finn” -jében található. De ami a származást illeti, az OED nem sok segítség. Nyilvánvalóan valahogy összekapcsolódik azzal, hogy „kijut”, mint „távozzon” vagy „meneküljön”. Eszembe juttatja a „Menj innen!” kifejezés használatát. Ezt a kifejezést gyakran használják döbbenetének kifejezésére, amolyan szinonimája: “Nem lehetsz komoly!” Nem azt akarom mondani, hogy van kapcsolat a két kifejezés között, csak az, hogy mindkét kifejezésben vadul morfondírozott a jelentés szempontjából.
Minden kijutás – “Szélsőséges mértékben vagy mértékben.” Ő őrült, mint minden kijutás. ” A kifejezést más régiókban is gyakran hallják. Robert Hendrickson “Hegyláncból: A kifejezések szótára Appalachiától az Ozarksig” (IV. Kötet, Tények az amerikai regionális kifejezések szótárából, Tények a fájlból, New York, NY, 1997).
Válasz
Határozottan egy AmE kifejezés, amelynek „git-out” változatával 1844-től tanúsítottak:
mind kikerül kifejezés.
(szintén minden ki-be, ki-ki, mint minden ki) / p>
(Egyesült Államok) nagyon, nagy mértékben; usu. előtagként vagy hasonlóként.
1844 [USA] Jonathan Slick High Life a NY II 118-ban: egyfajta fagyos külsejű szobalány , szemtelen, mint a git.
1858 [US] Pittsburgh Dly Augusztus 1/7., 13. hozzászólás: Oda adott nekem egy gl; ass o sumthint, amely erősebb szagú volt.
1859 [USA] Syracuse Dly Courier (NY) szeptember 1/7. 28.: A szél úgy fújt, mint minden git.
(GDoS)
Válasz
“Amint minden megkapja -out “származhat a német kifejezésből,” Das geht auf keine Kuhhaut !. ” Értem, hogy a középkorból származik. Lásd ezt a linket: http://german.about.com/od/idiomsandproverbs/a/German-Expressions-Das-Geht-Auf-Keine-Kuhhaut.htm . A “Geht auf” válhatott “kijutni”, annak ellenére, hogy az egyik nem a másik szó szerinti fordítása.
Megjegyzések
- Ehhez elég hosszú szakasz szükséges!
- Ez ‘ s érdekes spekuláció, de nehezen hiszem el, hogy ‘ sa link van, amikor a két kifejezés nem ‘ nem ugyanazt jelenti, ne ‘ t egyformán hangzik, és úgy tűnik, hogy
nem osztoznak etimológiai hátterükön …. Van bizonyítékotok?
X
mivel / mint minden kijön nyilvánvaló eufemizmus a pokol nak, ami gyakran előfordul ebben a konstrukcióban: olyan forró, mint a pokol, forróbb, mint pokol . Mivel a hell tabu kifejezés (bár nem annyira, mint régen ), vonzza az eufemizmusokat. És mivel ‘ összehasonlítás, metaforákat vonz. Ez egy korai kép a Pokolról, mint Pan-démoniumról, ahol a káosz uralkodik, és minden ” ki “, vagy nem helyes. A jelentés átjut. Hacsak nem ‘ t.