Egy kerámia baba és egy csésze javításához a következőt szeretném alkalmazni: Kintsugi .
“ Kintsugi a törött kerámia javításának japán művészete a törés területeinek javításával porított arannyal, ezüsttel vagy platinával kevert lakk “. (Wikipédia)
Van tapasztalata ezzel kapcsolatban? Csak egy kerámia ragasztót kever össze porított arannyal?
Talán a azték arany pigment por is megfelel?
Válasz
A kintsugi lényege, hogy esztétikai szempontból inkább a károkat hangsúlyozza, mintsem elrejtse.
A japán Kintsugi szó nagyjából annyit jelent, hogy aranyhoz csatlakozik. , és
Kintsugi története állítólag a 15. században kezdődött, amikor Ashikaga Yoshimasa japán katonai parancsnok eltörte egyik szeretett kínai teáscsészéjét és , csalódott a silány javítási munkában, amellyel ellátták, felszólította a japán kézműveseket, hogy találjanak ki egy kellemesebb javítási módszert. ( Forrás )
Ha hű akarsz maradni a hagyományhoz, akkor nemesfém (porított arany, ezüst vagy platina) tiszta gyantával vagy lakkal keverjük össze. Ez lehetővé teszi, hogy tisztán lássa az arany vagy ezüst színt a fémből.
Nem lenne oka annak, hogy ne keverje össze a fémport kerámia pasztává, de nem feltétlenül látja a fémet egyértelműen.
Láttam, hogy néhány ember kerámia pasztával rögzíti a fazekasságot, majd a repedést arany kerámia festékkel festi, hogy hangsúlyozza. Az illesztések festése vagy pigmentporok használata, ahogy javasoljuk, nem igazi hagyományos Kintsugi darab, mivel nem használnak nemesfémeket. De még mindig a wabi-sabi (keleti életfilozófia, amely a szépséget a sérültben vagy tökéletlenben találja meg) hagyományán játszik.
Erről bővebben lásd: https://www.bbc.co.uk/programmes/articles/326qTYw26156P9k92v8zr3C/broken-a-pot-copy-the-japanese-and-fix-it-with-gold
Megjegyzések
- Jó válasz. ' Nem adnék fémet vagy bármi mást a tényleges kötés belsejében lévő ragasztóhoz, mivel ez csak gyengíti az ízületet, és nem lesz látható. Az alkatrészek összekapcsolása után megerősítheti a javítást egy látható lakkcsíkkal vagy fémporral kevert gyantával.