Tom Holt a " Open Sesame " a zsebkiadás 237. oldalán " argle bargár a fargle közepén ". Értem, hogy ez olyasmit jelent, hogy " teljes hülyeségeket beszél a nyüzsgés közepén ". Igaz? Köszönöm az összes választ.
Válasz
az argle-bargle skót szleng
ige argle-bargle (harmadik személy egyes számú egyszerű jelen argle-bargles, jelen résztvevő argle-bargling, egyszerű múlt és múlt tagszó argle-bargled) (szleng) Vitatkozni .
1886-ban Robert Louis Stevenson, „A kapitány megbotránkozik”, elrabolva, David Balfour 1751. évi kalandjainak emlékiratai. : […], London; Párizs: Cassell & Company, Limited., OCLC 1056292939, 97. oldal: Tegnap este úgy alkudoztatok, mint egy almás feleség; majd átadta nekem a szavát, és kezét adta, hogy támogassam; és nagyon jól megtudtátok, mi volt az eredmény. Legyen átkozott a szaván! https://en.wiktionary.org/wiki/argle-bargle
Lásd ezt is – https://www.dsl.ac.uk/entry/snd/arglebargle_n_v
Nem tudom, mi a csata. Ez lehet egy értelmetlen szó, amelyet csak rimánkodási célokra használnak. Van még szövege?
Válasz
A A skót nyelv szótára bejegyzéssel rendelkezik az Argle-Bargle jelentése:
(adv.phr.) Vitatott beszélgetésben.
- em.Sc. (a) 1931 J. Ressich a Gsw. Herald-ban (augusztus 8.): És kapkodtak, érvel- bargle, egy “a crood nagyobb lett és annál” nagyobb.
mint fargle esetében , a következő webhely azt sugallja, hogy játékra utal:
fargling minden olyan játék, amelyet a két vagy több ember közötti vita. Most valószínűleg nem működne túl jól az ENSZ Biztonsági Tanácsának ülésén, de tökéletes annak meghatározásához, hogy ki kapja meg az első fordulatot a lendületen.
A klasszikus amerikai csata a kő-papír-olló, amely más néven roshambo.
(wordfoolery. wordpress.com)
Tehát a kontextus szerint az egész mondat például egy triviális kérdés vitájára utalhat.