Néha zavarba ejtő, hogy be kell-e foglalnunk “téged”, ha azt akarjuk mondani valakinek, hogy ne tegyen valamit.

Bizonytalanság esetén általában ha azt akarjuk, hogy valaki ne tegyen valamit, azt mondanánk, hogy „Ne tedd”. De gyakran előfordul, hogy gyakran látok olyan mondatokat, mint “Ne csináld?” Ettől zavart vagyok.

Például nézze meg ezt a mondatot: “Én vagyok a főnök itt, és ne felejtsd el!”

Mi változna, ha a beszélő nem tartalmazott “téged”, például “Itt vagyok a főnök, és ne felejtsd el!”

Tehát a kérdésem alapvetően az, hogy van-e különbség a között; – “Ne csináld!” – “Ne csináld!”

Üdvözlettel,

válaszolj

” Don “t you …” (mint parancs, nem kérdés) egy kimerevített kifejezés, amely az idősebb angol nyelvtanát tükrözi. A modern angol nyelvben nem lenne nyelvtan (vagy alig nyelvtan), kivéve: ez a kifejezés.

A “Don” t erősebb változataként használják.

Válasz

“Ne (ne) felejtsd el!” a standard negált imperatívus. A téma egyértelművé tétele hangsúlyt ad.

Ez kissé furcsának tűnik, mivel fordított, de ez csak akkor történik meg, ha segítő ige van a tagadáshoz. A pozitív forma normálisabbnak tűnik; valójában csak a felkiáltójel (vagy hangnem, ha azt mondják) tudja, hogy a hangsúlyozott forma kötelező-e, nem pedig deklaratív:

“(Te felejtsd el!”

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük