Megfigyeltem, hogy “ezáltal” többnyire (ige + ing ) formában, függetlenül attól, hogy a mondat múltban, jövőben vagy jelenben játszódik le. Mint ebben a példában a szótárból:

“Növekszik a nem biztosított autók száma, és nő az ipar költsége, ezáltal tovább emelve a díjakat.”

.

Azonban ritkán látom” ezáltal “, amelyet egy ige követ, más formában, például múlt időben. Például:

” Ez a magatartás megnövelte a keresletet, és ezáltal az árakat még jobban felemelte. “

miért nem” t “az árak felfelé emelése …” . Bármelyik forma helyes ,?

Örülnék, ha további információkat / példákat tudna adni az ilyen használatról

Válasz

Kérjük, gondosan nézze meg mindkét mondatot. Az 1. mondatban ezáltal követi a vesszőt; a 2. mondatban azonban van egy koordináló kötőszó az ez előtt. Bármikor használja egy -ing formával (a -ing forma itt jelen tagjel), csak vesszőt tegyen elé. Valahányszor koordináló kötőszó után használja ( pl. és ) használja a múlt vagy a jelen időt.

Megjegyzések

  • Helló, Halil. Bár a az ezáltal utáni jövőbeli építkezés kevésbé lehet általános, az interneten rengeteg példa található a ' példákra, és ezáltal v … '.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük