A Wikipédia ezt mondja róla:
arab (arabul: العَرَبِيَّة , Al-ʻarabiyyah [ʔalʕaraˈbijːah] (hallgat) vagy arabul: عَرَبِيّ ʻarabiyy [ʕaraˈbijː] (hallgat)) a 6. század klasszikus arab nyelve és modern leszármazottai, a máltai kivételével.
Tekintsük azonban Vabalathust, Zenobia fiát, a Palmyrene Birodalom császárnőjét, aki a 3. században élt:
A Wikipédiából:
Lucius Iulius (Julius) Aurelius Septimius Vabalathus Athenodorus (259-273) a Palmyrene Birodalom királya volt. Vabalathus neve latinizált formája arabul nyelv, Wahb Allat vagy az istennő ajándéka.
A fontos rész a neve latinizált formája a arab nyelv . “
Milyen formában beszélték az arab nyelvet a 3. század közepén?
Megjegyzések
- A klasszikus latin szintén az első század körül virágzott – de előtte volt egy arka nyelvű latin. Tehát valószínűleg a Vabalathus nyelve a klasszikus arab közvetlen őse volt, nevezzük akár arkainak, vagy pre-klasszikus araboknak, vagy más néven.
- Kedves kérdés. Jó újra látni a felhasználónevét.
- a 3d közepe közepe táján nem volt szabványos arab nyelv, és az északi törzsek eltérő nyelvűek a déli törzsektől. Az arab és az arámi nyelv egyaránt szemita nyelv, így néhány név nagyon közel áll egymáshoz
- Ne feledje, hogy a nyelvek általában nem hirtelen változnak. Címkék, például " óangol ", " közép-angol " segítsen egy nyelv történetének osztályozásában, de félrevezető is lehet. ' nincs éles különbség az óangol vége és a közép-angol kezdete között. Hasonlóképpen, ha figyelembe vesszük a 6. század nyelvét " a klasszikus arab ", akkor a 3. századi arab nem különbözne tőle annyira. A három évszázaddal ezelőtti angolhoz hasonlóak nem annyira mások, mint ma ' s angol
Válasz
Egy Wahb Allatról / Vabalathusról beszélő kortárs régi arab nyelvet használhatott. Osztályozási vita folytatódik arról, hogy mely régióknak volt nagyobb befolyása a klasszikus arab nyelv kialakulására, ez egy régiós standard több évszázaddal később. Hetzron (1997) a szemita nyelvi örökség osztályozását adta meg. A Britannica a következő kapcsolatokat mutatja: