Van-e mód a szavak és kifejezések megkeresésére e-könyv olvasása közben a Google Fordító alkalmazásban? A Hold-olvasó ezt megteheti egy böngészőben, de a fordító alkalmazás sokkal jobb.


Íme, amit végül elvégeztem:

  1. Telepítse az Aldiko olvasót
  2. Az Andmade Share telepítése
  3. A Google Ford kivételével az összes megosztott alkalmazást elrejti az Andmade használatával
  4. Válasszon ki egy kifejezést az Aldiko alkalmazásban
  5. Érintse meg a Megosztás gombot

Most a kifejezés fordítása közvetlenül a Google Translate alkalmazásban jelenik meg.

Megjegyzések

  • Felhívjuk figyelmét, hogy előnyben részesítjük azokat a kérdéseket, amelyek egy probléma megoldását kérdezik, nem pedig az alkalmazás megtalálásához segítséget kérő kérdéseket. Meg kell néznie a súgót .
  • Ahogy Al megjegyezte: Van-e alkalmazás X-hez a kérdések itt nem témák. Ahogy azonban maga a Moon + is javasolja: Telepítse mellé a ColorDict vagy a Fora Dictionary alkalmazást, mindkettő jól integrálható a következővel: A Moon + és támogatja az online, valamint az offline szótárakat.
  • Google ' s Play Könyvek alkalmazás integrálja a fordítást, és feltöltheti saját könyveit . A DRMed nélküli ePUB-fájlok és a PDF-fájlok támogatottak.

Válasz

Vannak olyan ebook olvasó alkalmazások, amelyek lehetővé teszik megosztani a könyvrészleteket. És megoszthatja őket a Google Fordítóval … Válassza ki a szöveget, és ossza meg a Google Fordítóval! Például a Kobo alkalmazás Android és Aldiko számára ( ingyenes vagy 2,49 € ) ebook olvasók, amelyek lehetővé teszik a könyvrészek megosztását. A Google Play Könyvek beépített funkcióval rendelkezik a részek lefordításához is (a Google Fordítót kell használnia).

Nyilvánvalóan másolhatja a kézzel, nyissa meg a Google Translate alkalmazást, és fordítsa le az imént másoltakat. Nem túl okos vagy ergonómikus, de működik.

Megjegyzések

  • Van-e mód az alapértelmezett alkalmazás megosztásához?
  • @CravingSpirit Talán, de rossz ötlet. A " Megosztás " segítségével mindent megoszthatunk minden adathordozóval. A " szöveges megosztást levélben vagy véletlenszerű közösségi hálózaton " – " megosztásig egy fájlt egy másik eszközzel Bluetooth-on keresztül ", mindannyian a " share " szándékot használják . Alapértelmezett alkalmazás megosztásához egyáltalán nem kényelmes. Kerülje el, és felejtse el ezt az ötletet.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük