Találkozik Sally barátjával a repülőtéren. Most érkezett meg. Azt mondod:
Szia, Sally. Hogy vagy ________________________
A) jól repültél? Vagy B) jó volt a repülés?
A könyv szerint ez a kérdés a helyes válaszra adott, de a könyv szerint a közelmúltnak tökéletesen jelen kell lennie. Azt mondták “most érkezett”, ami arra késztette, hogy azt gondoljam, tökéletes volt. Miért egyszerű múlt?
Megjegyzések
- Valami gondolkodási lehetőség. Hadd ' mondják, hogy ledobom a tollamat. Öt másodperccel később felveszem. Mondjam, hogy " eldobtam a tollam. " (egyszerű múlt) vagy " I leesett a tollam. "? Jelenlegi tökéletes öt másodperc a legutóbbi múlt. Melyik lenne a legmegfelelőbb?
Válasz
Véleményem szerint a könyved fekete-fekete- fehér feszültség minden forgatókönyvhöz, ami nem az angol nyelv működése. Ilyen sarok esetekben bármelyik működik . Nagyon nem számít, hogy melyiket használja, de legalább a beszélt angol nyelven A) gyakoribb, mint a B). B) kicsit kevésbé beszélgetősnek, kicsit formálisabbnak hangzik.
Természetesen, ha ez a járat egy hónappal ezelőtt volt, akkor nem használta a B) karaktert. Érdekes módon az A) akkor is használható, ha a járat csak többnyire véget ért! :
- A repülés előtt: “Jó lesz-e / jó lesz-e a repülés?” (ezeket általában nem mondjuk, mivel nincs jó válaszadás, mert nem “még nem történt meg]
- Repülés közben:” Jól repülsz (eddig)? “
- A repülés végén:” Volt / volt-e jó volt a repülés? ” (arról, hogy mi történt már)
- Nemrég a repülés után: „Van / volt” (de gyakrabban „volt”)
- A repülés után hosszú ideig: „Van jó repülésed van? “