Van-e kifejezés két ember kapcsolatának leírására, amikor Alma Mater-ben élnek?
Például; Neil Armstrong a Purdue Egyetem öregdiákja. A Purdue Egyetem hallgatója vagyok. Neil és én egyaránt a Purdue Egyetem öregdiákjai vagyunk, vagyis közös az alma mater. Tehát olyan kifejezést keresek, amely leírja a Neilhez fűződő viszonyomat, anélkül, hogy kifejezetten hivatkoznunk kellene az egyetemre. A társdiákok valós kifejezés? Helyénvaló-e azt mondani, hogy Neil és én öregdiákok vagyunk? Van valami jobb? Továbbá, van-e olyan módszer, amely pontosan leírja két ugyanazon végzős osztály közötti ember kapcsolatát?
Előre is köszönöm!
Hozzászólások
- Kapcsolódó: magyarul.stackexchange.com/questions/59031/can-i-say-co-student
- Granfalloon .
- Leginkább azt hallom, hogy az emberek iskolájuk ' becenevét / kabaláját használják az Ön esetében ' azt mondaná, hogy ' újra mindkét kazángyártó , vagy hogy Armstrong Boilermaker munkatárs . Ez azonban túl közel állhat az egyetem hivatkozásához.
- Brit angolul általában megnevezi az intézményt és a
old " néhány állami iskola (amelyek valójában magániskolák, nem pedig " public " az Egyesült Államok értelmében). Például. " mindketten régi etoniak vagyunk ", vagy " mindketten Oxfordban voltunk / Cambridge / Manchester " stb. " Alumni " a BrE-ben használatos, de nem sokat használt alkalmi beszélgetések során.
Válasz
Ebben a helyzetben mindig hallottam “kollégisták” , hogy leírják valakit, aki ugyanabban az egyetemen végzett mással.
Társ melléknév
ugyanahhoz az osztályhoz vagy csoporthoz tartozó; ugyanaz a foglalkozás egyesíti , érdeklődési körök stb.; azonos állapotban vanAlumnus főnév
ag sugárzik vagy egy bizonyos iskola, főiskola vagy egyetem volt hallgatója.
szótár.reference.com
“ Fumn alumumnus “és” alumni kollégák “51100, illetve 402000 google találatot kapnak, tehát” nem teljesen szokatlan kifejezések. Nehéznek találtam azért, hogy megtalálja a kifejezés megfelelő meghatározását. Lehetséges, hogy egyesek úgy értelmezik, hogy az „öregdiákok” olyanokra utalnak, akik ugyanabban az évben ugyanabban az osztályban végeztek, mint bármely évben.
Megjegyzés : “alumni” a férfi egyes szám, az “alumna” a női egyes szám, az “alumni” a férfi / kevert többes szám, és az “alumnae” a női többes szám. Informálisan az “alum” -t és az “alum” -okat néha nemi semleges alternatívaként használják.
Megjegyzések
- Érdemes megjegyezni hogy az alumni a férfias kifejezés, és az alumna a nőies.
- @wchargin … és ha valóban pedáns öregdiákok vagytok a férfias többes szám, az alumnae pedig a női többes szám. Végeztem a Cambridge-i Egyetemen, és az? Éves? magazin gondosan hivatkozik a " öregdiák és alumni " hivatkozásokra. Nem tudom ', hogy ez meddig tart – dühös levelek érkeznek a szerkesztőhöz, ha mégis megteszi.
- Ez jó válasz, kivéve szokatlanul hangzik, ha csak azt mondjuk, hogy " John Doe és én öregdiákok vagyunk ", és megállunk. Úgy gondolom, hogy van értelme, ha megemlítjük az intézmény nevét is, például " John Doe és én a Purdue Egyetem öregdiákjai vagyunk ". Ebben az esetben inkább azt mondaná, hogy " John Doe és én a Purdue Egyetem öregdiákjai vagyunk ". Ebben az értelemben ez a válasz nem foglalkozik a ' " követelményével anélkül, hogy kifejezetten hivatkoznunk kellene az egyetemre ".
- További zavart okozó " öregdiákok " angolul gyakran kiejtésre kerülnek, hogy " alumnae " klasszikus latin nyelven szerepelne
Válasz
Azokat az embereket, akik veled ugyanazon iskolába jártak, akár egy másik évben is, gyakran leírják “öregdiáktársakként” . Pár felhasználás:
Hogyan találjuk meg az öregdiák társainkat, és hogyan keressük meg őket?
Mindannyian tudjuk, hogy öregdiáktársaink nagyszerű hálózati erőforrások lehetnek . Végül is már van beépített kapcsolata ezekkel az emberekkel, függetlenül attól, hogy melyik évben végeztek.
Öregdiákok hálózati szabályai:
Ha még soha nem találkoztál valakivel, és ő újra magas rangú tiszt, ahol dolgozni akarsz, akkor egyszerűen timsó társnak lenni túl sok hívja őket …
“Olyan személy számára, aki ugyanabban az évben végzett mással”, a következőt használnám: osztálytárs észak-amerikai angol nyelven. Az OED-ből:
osztálytárs, n. Osztály tagjai iskolában, főiskolán vagy egyetemen; (N. Amer.) ugyanazon érettségi osztály tagja.
Ne feledje, hogy ez a használat kissé félreérthető, hiszen az “osztálytárs” is lehet, ha egy osztályt elvisz valakivel. Általában ez a kétértelműség kontextus szerint oldható meg, mivel (IMO) szokatlan valakit “osztálytársnak” nevezni “valaki, aki vitt magammal egy osztályt” értelemben, miután az osztály befejeződött. Ha valaki azt mondja: “osztálytársak voltunk a Brownnál”, az általában a szó “ugyanazon végzős osztályának” értelmét jelenti.
Megjegyzések
- Vegye figyelembe, hogy A " alum " egy informális rövidítés, amelyet csak az amerikai angol nyelv használ. Brit angol nyelven mindig a " alumnus " teljes szót használják. Lásd: dictionary.com/browse/alum
Válasz
Technikailag ezt a kapcsolatot” iskolatárs “írja le, amelyet oxforddictionaries.com as
Olyan személy, aki önmagával ugyanabban az iskolában jár vagy járt
Megjegyzések
- Bár technikailag ez igaz lehet, szerintem ' nagyon erős következménye, hogy mindketten egyszerre vettek részt és személyesen ismerték egymást.
- ' Neil Armstrong a Purdue Egyetem öregdiákja. A Purdue Egyetem hallgatója vagyok. ' nem azt jelenti, hogy szükségképpen iskolatársak voltak.