Ez az érv felmerült a munkahelyén, és én valóban elég érdekesnek találtam.

Kollégám azzal érvel, hogy esetleg mondd a “pizza negyedét”, míg azt mondod, hogy “a pizza fele”, nem pedig a “ a pizza fele”.

Tehát a kérdésem a következő:

  • Melyik a helyes: “[x] fele”, “[x] fele” vagy mindkettő?
  • Van-e különbség abban, hogy hogyan kezelje a “fél” szót a “negyed” -nel vagy más törtekkel szemben?
  • Ha igen, miért?

Remélhetőleg ez nem “duplikátum” – vannak ilyenek hasonló kérdések a webhelyen, de semmi, ami az első használt “a” -val foglalkozik.

Megjegyzések

  • Eredetileg úgy véltem, hogy egy pizza fele volt, de a beszélt angol változatosságától függően, ill. sőt talán a régióban az emberek hajlamosak eldobni a cikket. Személy szerint azt mondom: I ' fél óra múlva találkozunk. A pizzával kapcsolatban azt mondom, hogy ' azt mondom: általában csak a pizza felét ehetem meg. De én ' d azt is mondom, hogy I ' nem vagyok igazán éhes, ezért div> ll csak a pizza fele.

Válasz

Mindkettő helyes, a " egyik fele " valószínűleg túlsúlyban van a hivatalos írásban, és " fele ". Hogy ez miért helyes, az számomra nem teljesen világos, kivéve, hogy az informális beszéd gyakran nem ugyanazokat a " szabályokat követi ", mint a hivatalos beszéd.

Szombati szabadság adható az egyén teljes kinevezési idejére, vagy egy- fele ebben az időszakban, a kinevezés időtartama …
A Szolgáltatási Tudósok Program minden évben 24 hallgatónak egyet megillető ösztöndíjat biztosít. a Fisher tandíjának, díjainak és … teljes éves költségének fele .

Képzési tervek az első vagy a leggyorsabb futtatásához fél maraton.
A könyvben található információk alapján megtanulhatsz angolul beszélni a szokásos idő felében.

A beszédben az ember gyakran nem használ " egyet / a " fele előtt:

Fél óra múlva ott leszek.
Nem ismerem ezeknek az embereknek a felét.

Megjegyzések

szerintem elviselném ezt a felhasználást. / li>

  • @FumbleFingers – ez ' érdekes. Sok mindent nem ' észre sem veszek, mint anyanyelvi beszélőt, de ' teljesen helytálló. Szerintem rövidített formában beszélünk. Azt hiszem, talán az egyik oka annak, hogy elejtjük t, az, hogy nagyon sok elismert fele van: fél nelson, félidő, fél élet, félig részeg, félig alszik, másfél idő stb. Nincs annyi megfelelője a negyednek vagy a harmadiknak. Nem ' nem tudom biztosan.
  • Anélkül, hogy túl sokat gondolkodnék a kérdésen, ösztönöm az, hogy egyetértek veled. Fogadok, hogy " részben " negyedre vonatkozik, mert a való világban több negyed van, mint ott úgyszólván harmada.
  • Válasz

    Általában rövidített formát használnak: fele pizza, fele egy kenyér, fél óra. Feltételezhetjük, hogy a teljes képlet “egy pizza fele” volt. Még “Az óra elütötte a fél órát” is használjuk.

    Hozzászólások

    • Egyetértek a válaszoddal. Példák, például " egy pizza fele " és " egy fél óra " felesleges és szókimondó módszer a nyelv használatára.

    Vélemény, hozzászólás?

    Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük