Az flotáció és az lebegés közötti különbség USA / Egyesült Királyságbeli különbség vagy valami más?
Azt hiszem, némi fizikai könyvben láttam lebegést .
Megjegyzések
- +1 soha ismerte a ' lebegés ' helyesírást, de megtalálja az egész Google-on.
Válasz
Azt kell mondanom, hogy a különbséget valami más befolyásolta.
A Online Etimológiai szótár , a francia befolyásolta a szélesebb körben használt helyesírási flotációt .
És ugyanazon root- forrás szerint a lebegés vel kapcsolatban:
a flotáció régebbi, etimológiai, de kevésbé népszerű helyesírása
<óra >
Ezen források közül több (az alábbiakban felsoroljuk) mind egyetért abban, hogy a lebegés és a flotáció változatok helyesírása egymás között.
és (új kedvenc szavam jön fel) változata szerint ehhez a forráshoz nincs különösebb különbség a BE és az AmE között a flotáció / lebegés zavartság tekintetében. Szeretném leszögezni, hogy az oldalának hasonló forrásai vannak a megállapításainak alátámasztására.
Hozzászólások
- Mindig is gondoltam " lebegés " nem volt megfelelő helyesírás, és helytelenül írta azokat az embereket, akik " kiejtést írtak ".
- +1 Szeretném, ha a végén egy rövid bekezdésben foglalta össze megállapításait.
Válasz
Nem tudtam a lebegés helyesírásról, vagy arról, hogy az amerikai angol nyelven található. Az OED csak flotáció , de ezzel a megjegyzéssel:
A helyesírás flotáció etimológiailag nem igazolható, de gyakoribb használja, valószínűleg azért, mert álcázza a hibrid képződményt, így a szó jobban megfelel a tudományos kifejezések általános analógiájának.
Megjegyzések
- Köszönöm a t-t válaszol, de szükségem van valakire, aki mindkettővel találkozott.
- Hm, az OED2 felsorolja mindkettő helyesírást, és valóban felsorolja az lebegő helyesírást első. (De igen, van megjegyzésed.)
- Amerikai angol ' a flotáció ' sokkal gyakoribb, mint ' lebegés ', 12: 1 arányban ' amerikai angol Cambridge-ből Nemzetközi korpusz ' (Hivatkozás: P. Peters)
- @tchrist: Hivatkozásom az online OED-re volt. A Shorter OED (2002) szintén lebegtetést ad, de helyesírási változatként. Minden bizonnyal úgy tűnik, hogy a flotáció ’gyakoribb használatban van’. A COCA-nak 298 rekordja van, 12 ellen lebegés . Az egyenértékű BNC-adatok 266 és 6.
Válasz
Összefoglaló: Ez skót, laddie.
Antipodeai Brit Birodalom vagyok, de jól ismerem az anyanyelvet, és hosszú a foga, hogy elinduljak, de eddig soha nem találkoztam szóval az úszással.
Google Az NGramok az alábbiak szerint jelennek meg, a “lebegés” körülbelül 1800 körül jelenik meg.
lebegés " (kék) " flotációval " (piros). A kék vonal nem ' egyáltalán nem látható, amíg néhány apró blips 1850 körül, egy pici apró kis fennsík közvetlenül 1900 előtt, és nagyon enyhe felfelé eső lejtő van 2000-ig. A piros vonal csúcspontja 1580 körül van, addig semmi 1710, majd 1800-ig egy sor csúcs, majd egy aszimptotikusan növekvő vonal csúcspontja 1925 körül csúcsosodik ki. Az évszázad hátralévő részében visszaesik az adott ak, másodlagos csúcsokkal 1950-ben és 1990-ben, és 1975-ben zuhanással (bár ' még mindig magasabb, mint az 1580-as eltérés). Egy apró kis crossover kivételével, közvetlenül 1850 előtt, a piros vonal messze felülmúlja a kék vonalat.
A további keresés eredményeként meglepett.Skót, laddie. A „lebegés” kifejezést Skóciában széles körben használják, szemben az Egyesült Királysággal általában sokkal gyakoribb, mint a „flotálás”. Bár ez megerősíthető az interneten történő lebegés keresésével és a skót rokonok olvasásával bejegyzések esetén jó ötlet a találatokról azáltal, hogy rákeres az interneten
-
“floatation” related_term
-
flotation related_term
Az első kifejezés körüli idézőjelek általában arra késztetik a Google-t, hogy kevesebb bejegyzést kínáljon a javasolt alternatívákkal.
Néhány találat a lebegés és a flotation a különböző kapcsolódó_fogalmakkal alább vannak. M = millió találat. k = 1000 “s találat.
pl. “Ausztrália 420 k / 10,9 M” = 420 000 találat lebegés és Ausztrália esetén, 2,29 millió találat Ausztrália és flotáció .
Ennek a módszernek nyilvánvalóan vannak módszertani hiányosságai, de bizonyíthatóan hasznos is.
lebegés / lebegés.
Mind a 3,69 M / 10,9 M
Ausztrália 420 k / 2,29 M
Anglia 266 k / 2,23 M
Skócia 2,01 M / 445 k
USA 689 k / 3,52 M
skót 2,38 M / 261 K
skót 2,327 M / 659 k
NZ 252 k / 1,18 M
“Dél-Afrika” 181k / 994 k
Wales 117 k / 341 k
“pinyin” 37 k / 206 k
fwiw
“English” 600 k / 1,92 M
azaz az “English” körüli idézőjelek hozzáadása nem sokat érintett az eredmény.
Folytathatnánk :-).
De a két skót kapcsolódó bejegyzés körülbelül 4: 1 és 9: 1 a lebegés javára.
Az összes többi és az összeredmény erősen elfogult a flotáció felé.
A skótokkal kapcsolatos oldalak némelyikének vizsgálata azt mutatja, hogy a “lebegés” széles körben elterjedt olyan összefüggésekben, amelyek a legtöbb számára idegenek a bejegyzést olvasó emberek.
DE:
Orosz 2,84 M / 864 k – Egy skót fordító írót gyanúsítanak 🙂