Írtam egy bekezdést, aztán abbahagytam, amikor először megpróbáltam írni ezt a szót, írtam ” gentiment “ akkor úgy éreztem, hogy baj lehet, mert a szó ” gentil “ tehát annak “gentillement” kell lennie. Meglepődtem, hogy az automatikus javítás nem javított-e egyet, akárcsak mindkettő helyesek.
Megjegyzések
- La seule forme correcte est « gentiment ».
- J ' ai trouv é cette r é ponze: Gentil (ancienne forme f é minine), et le toldalék -ment. Il ya eu aussi gentillement, dans lequel la formation avait é t é refaite sur le nouveau f é minin gen tille. forrás1 forrás2
Válasz
A nemzetség korábban létezett, de már nem használ; ezt a helyesírást a TLFi ( link ) szerint 1932-ben eltávolították a Dictionnaire de l “Académie-ről
Prononc. et Orth.: []. Ds Ac. 1694-1932. Gentillement (vx): Számos kezdet à causer gentillement, dimanche après-midi (FLAUB., Corresp., 1842, 91. o.) . Et elle expliquait cela si humblement et si gentillement que c “était plaisir de l” entender (SAND, Pte Fad., 1849, 185. o.).
A helyes írásmód ezért gentiment.
Megjegyzések
- I ' még soha nem láttam és nem hallottam az elmúlt fél évszázadban +
Válasz
Íme egy jó magyarázat erről a cikkről :
Règle: on écrit toujours « gentiment » : « gentillement » était une forme correcte… il y a quelques siècles mais plus maintenanceenant ! Az est tenté de lécrire « gentillement » à okoz de ladjectif « gentil »qui se termine par« l ». Il faut avant tout se fier à la prononciation du mot. Si « gentiment » était écrit avec les deux « l », il se prononcerait« gentiyement »ce qui nest pas le cas. Lorthographe de « gentiment » est, pour une fois, le reflet de sa kiejtés.
Válasz
A Le Petit Robert szerint csak gentiment a helyes.