Írtam:
Ezúttal azonban hozzáféréssel rendelkezik a gyermekcsomópontok által beállított változókhoz és az azokból kinyert adatokhoz.
Helyettesíthetem a “hozzáférés” szót a “hozzáférés” szóval. Jómagam úgy gondolom, hogy a “hozzáférés” azt jelenti, hogy használhatnak, vagy elérhetnek valamit, ha akarják. Engedélyezik, hogy használhassák őket, de lehet, hogy nem is használják őket. De a “hozzáférés” azt jelenti, hogy valaminek a megtalálásához vagy felhasználásához szükséges cselekvés, akkor talán csak azt tudom mondani, hogy “Hozzáférhetnek”, de nem “Hozzáférnek”.
Mennyire értem az értelmemet?
Válasz
Nem biztos benne, hogy ez teljes válasz, de ez többet jelent, mint egy megjegyzés.
Anyanyelvűként mindig úgy éreztem, hogy hozzáfér e valamihez, amelyhez hozzáfér e.
Ezúttal azonban hozzáféréssel rendelkeznek az alárendelt csomópontok által beállított változókra és az azokból kinyert adatokra.
Ha a “hozzáférés” lehetőséget használja, akkor megértem, hogy rendelkeznek a képes hozzáférni ezekhez a változókhoz és adatokhoz – de nem feltétlenül kell használni őket.
Ha „hozzáférést” használ, akkor megértem, hogy nekik meg kell használniuk ezeket a változókat és adatokat az elvégzéséhez. munka.
Pe finom különbséget mutat, de ezt értelmezném.
Megjegyzések
- Köszönöm, ezt vártam és említettem a kérdés.
- Egyetértek – ' teljesen hozzáférhető valami olyan dolog, amihez ' még soha nem került be a tényhez hozzáfért, de ' s nem nem lehet hozzáférni valamihez, amelyhez <
nincs hozzáférése.