Írtam:

Például, ha egy szónok másodpercekig szünetel egy beszéd közben, általában két spekuláció készül.

Valaki javasolta néhány másodperces szünetet . Helytelen a saját mondatom? Meg kell adnom a másodperceket. Ha nem, hány másodpercet jelent a kifejezésem, másodpercekre szünet ?

Megjegyzések

  • Remek és nyelvtani, de nem annyira egyértelmű, mint lehet. ' nem adta meg a szükséges kontextust, de feltételezem, hogy ilyesmire gondol … szünetet tart néhány másodpercnél tovább

Válasz

Javaslatuk természetesebben hangzik. Világosabbá teszi a szünet hosszát, ebben az esetben “néhány másodperc”, ami rövid szünetet jelent. Ha azt mondja, hogy “szünetek másodpercekre”, akkor azt feltételezem, hogy a szünet 0 és 59 másodperc között van, mert ha 60 másodpercnél hosszabb lenne, azt gondolnám, hogy inkább “perc” -et mondana.

De láthatja, hogy a 0–59 másodperc nagyon nagy tartomány. A beszéd két másodperces szünete előzetes értesítés nélkül elmúlik. 59 másodperces szünet zavarja a hallgatóságot. Ha „néhány” másodpercet mond, általában 2 vagy több , de nincs a “néhány” kifejezés maximális meghatározása. Az öt valószínűleg mentési tét.

Nem tudom, hogy a “másodpercekig tartó szünet” helytelen, de soha nem mondják az emberek “másodpercekig” mérés nélkül, pl “10 másodpercig”. Az emberek azonban azt mondják: “órákig tudtam aludni”, szóval nyelvileg valószínűleg helyes a minta, de a “néhány másodperc” jobban hangzik, mivel konkrétabb.

Válasz

“A másodpercekig tartó szünet”, ahogy használta, rendkívül természetellenesen hangzik nekem, mint anyanyelvi beszélőnek, olyan pontig, hogy nem tudom azonnal megérteni. Lehet, hogy a “másodperc” = második kifejezést használtam étkezés közben. Egy tipp, ha soha nem vagy biztos egy kifejezésben, google idézőjelben. A “Pár másodpercig tartó szünetek” eredménynek csaknem hatszor annyi eredménye van, mint a “Szünetre másodpercekre”, tehát tudja, hogy ez a helyes verzió.

Ami azt jelenti, hogy hány másodpercig, azt hiszem, nem “valaha is hallottam, de számomra több másodpercnek tűnik, mint a” néhány “.

Azonban ha néhány másodpercig szünetel, akkor nem lehet” spekuláció “. Talán (a kontextus alapján) arra gondolsz, hogy “néhány másodpercig tartó szünetek”, “egy másodpercnél hosszabb szünetek” stb. A mondatod második része (“általában két spekuláció készül”) szintén természetellenesen hangzik nekem. A “spekulációt” jobban használhatjuk határozatlan, megszámlálhatatlan névként, pl. “Az irodát spekulációk és tippek töltötték el, de senki sem tudta, mi történt valójában.” Nehéz átírni további szövegkörnyezet nélkül, de lehet, hogy valami hasonlót írtam: “a nézők feltételezhetik, hogy az alábbiak egyike áll fenn.”

Forrás: natív GA beszélő

Megjegyzések

  • Nem gondoltam ' erre. Technikailag " amikor egy hangszóró másodpercekig szünetel, " tökéletesen működik, ha leírjuk, hogy valaki beszédet félbeszakít, hogy egy második kaját kapjon.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük