Tehát a folyosón sétáltam a vállalkozásomnál, és egyik munkatársam azt mondta, hogy bocsásson meg. Azt mondta, bocsánat, amikor kedvesen “futókat” játszottunk, amikor megpróbált elmenni mellettem, én pedig egy folyosón akartam elmenni mellette, és szinte, de nem ütköztünk össze.

Ami engem zaklatott, az volt, ahogy mondta, mentségére szóljon, ami véleményem szerint arra utal, hogy az én hibám. Nem mondta volna, hogy bocsásson meg, vagy inkább mindkettőnknek azt kellett volna mondania, hogy bocsánatot kérjen? Ehelyett azt mondta, hogy bocsásson meg, és ez egy rossz ízt hagyott a számban.

Zavarban vagyok ettől a kifogástól mert “gyengéden” mondta. Leggyakrabban (legalábbis az én tapasztalatom), amikor téged mentségre mondanak, azt őrült vagy bosszús hangnemben mondják, de gyengéden azt mondta, hogy bocsánat. hiba, hogy megállítottam?

Szerkesztés * Nem gondoltam volna, hogy ez összefüggésben van, de miután hallottam a helyzetről, azt hiszem, hogy arra utalt, hogy ez az én hibám. Tegnap munkatársam dühös volt rám, amiért megerősítettem az információkat. Szóval ki kellett küldenem egy párnát, és több színünk van, megerősítést kértem, hogy a barnás szín-e, ő pedig csak felrobbant, és elkezdte mondani, hogy ő már elmondta nekem és dühöngött rajtam. Általában nagyon kedves, és miután az a helyzet, amikor “ütköztünk” egymásba, azt mondta, bocsánatot kérek. Legtöbbször nem gondoltam volna semmit, mert meglehetősen kedves, de figyelembe véve a helyzetet és a válaszokat , ebben a helyzetben úgy gondolom, hogy tévedettnek vélte.

Hozzászólások

  • Valószínűleg viccelődött, mióta ' senki ' hibája, ha két ember pillanatnyilag keveredik semmi cél nélkül, amikor megpróbálnak elhaladni egymás mellett.
  • Vannak olyan ékezetek, amelyekre mentség úgy hangzik, mint ex-cue-say (3 szótag, mint a francia excusez -moi). Ez úgy hangozhat, mintha " mentegetne ".

Válasz

Elnézést, hogy az elnézést . Ez határozottan azt jelenti, hogy a te, azaz a nem beszélő hibája volt.

Ha valami durva és kisebb jelentőségű dolgot cselekszel (például burp, vagy véletlenül ütközik valakivel stb.), azt mondja, hogy " Mentségemre szóljon: ", hogy bocsánatot kérjek.

Vannak, akik durván mondják " mentségére adjon " valakit, akinek úgy érzi, hogy bocsánatot kell kérnie a durvaságért. Például, ha a férj böfög, és nem mentegeti magát, a feleség azt mondhatja, hogy " megbocsáss! " Ez egy szarkasztikus és nagyon kellemetlen kifejezés.

wordreference: mentségemre

Ha viccelődött, akkor ez lenne a vicc. Ez csak légy vicces, ha ez nem lehet a te hibád, mégis úgy mondja.

Azt, hogy viccelődött-e, nem lehet megmondani, ha nem mondod el, hogy mondta, vagy ha mosolygott.

Megjegyzések

  • Köszönöm, ha elolvassa a szerkesztésemet, azt hiszem, úgy véli, hogy ' minden különösebb ok nélkül igaza van. Munkatársam éppen lyuk volt tegnap, amikor ' általában nagyon kedves volt, ami összezavart.

Válasz

A kultúrája ismerete nélkül hadd feltételezzem, hogy amerikai vagy. Ekkor az „Elnézés” jelentése teljesen függ a beszélő hangszínétől, arckifejezésétől és testbeszédétől.

Ha a beszélő mosolyog, a „mentség” egyfajta vicc, ironikus beszédfigurája. Felismeri, hogy egyikőtök sem hibás, és ez olyan dolog, ami folyamatosan történik. Van még egy híres képregény Alphonse és Gaston is, amely a helyzeten játszik. Ebben az esetben feltételezzük, hogy mindketten megosztjátok a viccet.

Ha viszont a beszélő nem mosolyog, és durván beszél, akkor az a vélelem, hogy úgy érzi, hogy magasabb státusza megköveteli, hogy kitér az útjából.

Válasz

Az „elnézést” mondás durva, vagy kulturális kifejezés lehet; mint például „ax” kiejtése „ask” vagy „voltál” vagy „vagy” vagy „vagy” vagy „voltál”

Válasz

Elnézést, hogy határozottan durva vagy, és azt sugallja, hogy azt gondolod, hogy ez a személy volt a hibás. Ha szavukat fogadja, a helyes udvarias válasz a következő lenne: „gee, amely nem volt szándékos, de talán szeretné, ha felmentenék, hogy az én utamban is áll.”Az én helyzetemben azzal a feledékeny vásárlóval, aki azt mondta, hogy” bocsásson meg “, azt kellett volna mondanom, hogy” gee, nem gondoltam, hogy a szekér ütköztetett, de egyértelműen a folyosó közepén hagytad, ami szintén durva, ne ” t gondolod? ”

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük