Miért a helyes elöljárószó ebben a mondatban: for , of vagy about , és miért?

Nosztalgiát érzek _ _ gyermekkoromban.

Hozzászólások

  • ' nem használhatja a (z) elemet. A for és a about is rendben lenne; ' írok választ, ha tudtam, hogy ezeknek van-e kissé eltérő jelentése.

Válasz

A szokásos használat valószínűleg a “for” kifejezésre utal, ami azt jelzi, hogy nosztalgiázol és kíváncsi vagy, és vissza akarsz térni gyerekkorodban.

“about” szintén tökéletesen megfelel Rendben, de ennek kevésbé van értelme visszatérni.

Tehát lenne értelme azt írni, hogy “nosztalgikus vagyok gyermekkorom iránt – bárcsak még egyszer gyermek lennék!” és “nosztalgiázom gyermekkorom miatt, de az élet továbblépett, és ami elmúlt, az elmúlt, csodálatos emlékekkel”.

Válasz

A szokásos használat nosztalgia a iránt, mivel a nosztalgia főnév és nosztalgikus a nosztalgia melléknévi alakja, vagy olyan név, amely „olyan embert mutat, aki nosztalgiát mutat valami iránt” – irreleváns értelemben a példádban.

A ngrams adatai azt jelzik, hogy a formák népszerűsége nosztalgia, nosztalgia, nosztalgia, a vel kapcsolatos nosztalgia ebben a sorrendben csökken, a nosztalgia körülbelül ötször gyakrabban jelentkezik, mint a másik három forma együtt.

A nosztalgiázik a ról a Google Könyvekben, az ember azt látja, hogy gyakran használják a nosztalgiázzon kifejezésben, vagyis olyan esetekben, amikor a melléknévi alak nosztalgikus ra vonatkozik.

Válasz

Úgy érzi, mintha a “for” -t használnák, ha az érintett nosztalgia valami kézzelfogható, mint az “anyámmal szembeni nosztalgikus csirkelevesben”. A “about” használata megfelelőbbnek tűnik a “gyermekkorom iránti nosztalgiával”.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük