Gyakran hallottam, hogy a tanács megszámlálhatatlan és nem kell előtaggal ellátni cikkel. Ezért gyakran kényszerítem magam mondani ” egy tanácsot “. De számos alkalommal láttam már használni egy cikknél. Például: BBC – Egészség: A családon belüli erőszak kapcsolattartói . (Az eredeti cikk másolatát lásd: archive.org .)
Bizonyos esetekben még pl. Pl. . Például:
Santo Domingo legújabb tanácsaink szerint a spanyol csapatok szinte teljesen elhagyták a szigetet.
Van valami ötleted?
Megjegyzések
- Ha ‘ kényelmetlenül mondja egy tanácsot, akkor mindig mondhat néhány tanács .
- Egyedül azt láttam, hogy megszámlálhatóként használtam, amikor a pénzügyi dokumentumokra hivatkoztam, mint például a ” a bérszámfejtésben osztály minden hónap 1. és 15. napján kifizetési tanácsokat küld ki. ”
- általános hivatkozás: macmillandictionary.com / dictionary / american / advice
- Nem látom ‘ ezt a felhasználást az első linkeden; rosszul olvassa ” egy tanács sorát “, ahol ” tanácsot melléknév, amely módosítja a ” sort “? Második példád a 19. századból származik, amely valószínűleg nem ‘ tükrözi a jelenlegi felhasználást.
- ” Egy darab ” nagyon gyakori kifejezés, és teljesen elfogadható. De általában azt mondom, hogy ‘ azt mondom, hogy csak ne próbáld megszámolni ‘. Ha kedved támad mondani, ” két tanácsot adtam Sally-nek “, csak változtasd meg a következővel: ” Sally tanácsokat adtam “. Ha minősítőre van szüksége, tegyen ” néhány tanácsot ” vagy ” egy kis tanácsot ” vagy ” tonna tanács “. Mit jelentene egyébként megszámolni? Mikor szeretne mondani ” három tanácsot “? Talán arra gondol, hogy ” három témában adtam tanácsot “?
Válasz
Ne feledje, hogy a BBC linkje megszámlálhatatlanul használja a tanácsot :
Az alábbi webhelyek és segélyvonalak segítséget és tanácsokat adhatnak a biztonság megőrzésével és a hozzáférés módjával kapcsolatban. a sürgősségi menedékhelyre. Emellett tanácsokat is felajánlhatnak , ha aggódsz egy hozzád közel álló ember biztonságáért.
Nem “tanács”, hanem “tanács”. Ne feledje, hogy a help itt is megszámlálhatatlan.
Az oldal említi:
… an tanács sor …
Itt a vonal , amely megszámlálható, nem a tanács.
A második forrás a tanácsot használja, mintha megszámlálható lenne:
Legfrissebb Santo Domingo tanácsai szerint a spanyol csapatoknak majdnem teljesen elhagyta a szigetet.
… de vegye figyelembe, hogy egy spanyol kolónia tudósítójától származik, és a szöveg 1865-ből származik. normálisnak tekinthető, ha manapság a tanács ot ilyen módon megszámlálhatóként használják.
Ha megszámlálhatatlan szavakkal küzdenek, gyakran hasznos egy megszámlálhatatlan szót helyettesíteni. kényelmes, hogy lássa, hogyan illik:
“A webhelyek és Az alábbi segélyvonalak cukrot és vizet kínálhatnak … “
Már nincs értelme, de láthatja, hogyan működik a nyelvtan.
Megjegyzések
- A BBC webhelye tartalmaz ” tanácsot “, amelyet @Mohammad esetleg rosszul elemzett.
- @ColinFine Jól észrevehető. Szerkeszti a választ, hogy ezt megemlítse.
- @slim: azt jelenti, hogy a nyelvek változnak és túlóráznak, egyes szavak elveszíthetik eredeti jelentését?
- @Mohammad Olvasson el valami 200 éves történetet a saját nyelvén, majd valamit, amit ma írt, és mondja meg nekem a választ.
- ” legújabb tanácsok ” régimódi értelemben használják a tanácsot t: ebben az összefüggésben a ” tanácsok ” egyszerűen tényről számol be, és nem ajánl cselekvési irányt.
Válasz
Az OED a tanácsot mint gróf főnevet rögzíti, de megjegyzi, hogy ez a “Most főleg karibi és dél-ázsiai”, bár a XV. századtól kezdve számos forrásból származnak idézetek.
Válasz
Korábban általában a tanács ot használták megszámolható névként. Idővel azonban az a tendencia volt, hogy megszámlálhatatlannak tartják, és jelenleg ez messze a leggyakoribb használat.
Válasz
Mindig tanácsot mond (tömegnév). Ha gróf főnévként szeretné használni, akkor mondhat “egy tanácsot”, de soha nem “tanácsot”.
Megjegyzések
- Heh, de hányszor hallasz ‘ d, lemme ad neked tanácsot, lemme egy tanácsot?
- @TaliaFord Sok mindent hallasz dolgokat, de ez nem ‘ nem azt jelenti, hogy standard angol nyelvűek.
- Ez csak egy felületes retorikai kérdés volt, amely némi perspektívát adott hozzá a megfelelő utasításhoz. Bár tudom, hogy ‘ lehet a közmondás a válaszában.
Válasz
Legfrissebb tanácsaink a Santo Domingótól …
New York Times cikk . A szó híreket vagy jelentéseket vagy küldeményeket jelent, és angolul archaikus.
(archaikus, általában többes számban) Információ vagy hír; intelligencia
késői tanácsok Franciaországból
És az alábbi összefoglalóban számtalanszor jelent küld a a történelem, a diplomácia és az újságok tekintetében, valamint a Wikipedia meghatározásban . Az összeállítás a The Commercial and Financial Chronicle , Vol. 110 az 1920-ban beépített Nemzeti Hírszolgálattól.
Válasz
Ha jól tudom, a többes számú forma használata archaikus. Ezenkívül ellenőrizze ezt . Ugyanúgy gondolkodom róla, mint az információ ról.
Válasz
tanács – [a tanácsadás] főnévnek számít
mondja ki – tanácsai mindig pozitív módon állnak.
tanács – [ajánlás, útmutatás] igének számít
mondja ki – “Ő tanácsadója a tanácsnak”.
Hozzászólások
- A kérdés nem kérdezi a tanácsok és a tanácsok , de hogy a tanácsok megszámolhatóak-e.
Válasz
Kattintson erre a bizonyítékra, ha elfogadja a “tanácsot” megszámlálhatóként: Bizonyíték
Lásd a példákat itt talál “néhány tanácsot”. Ezért egy tanács helyes használni.
Megjegyzések
- Nem. A Cambridge-i szótár egyértelműen U -val jelöli a tanácsot , ami azt jelenti, hogy megszámlálhatatlan és minden általa adott példa így használja a szót.
- Ha megszámlálható lenne, akkor ” Itt vannak néhány tanács s ” hasonló a következőhöz: ” Itt van néhány tipp s ” (IGEN) Ehelyett ‘ mindig ” Itt van néhány tanács ”
- De néhány tanács sokkal jobban különbözik a tanácsoktól …. Ez ‘ olyan, mint egy tanács .. (megszámlálható) .. és ennélfogva egy tanács (egy tanács) is