Köztudott, hogy ahogy a CGEL megfogalmazza (391. o.),

A meghatározó egy másik történelmileg a határozatlan cikk és az egyéb melléknév összetételéből származik; ennek következménye a modern nyelv számára az, hogy a determináns másik megléte blokkolja a határozatlan cikk és az egyéb mint különálló szintaktikai alkotóelemek együttes előfordulását: * egy másik könyv .

Így egy másik valójában két határozatlan cikket tartalmaz egymás után (“an an a másikat”). Ezért elfogadhatatlannak kell lennie. Valóban elítélik mint ilyen itt , itt , itt , itt és itt .

Ennek ellenére úgy tűnik, hogy a publikált irodalom meglepően sok felhasználást tartalmaz az an another használatáról. A következőkben megpróbálok csak olyan műveket felvenni, amelyeket 1. valószínűleg anyanyelvűek írnak; 2. ne tartalmazzon a közelben olyan egyéb nyilvánvaló hibákat, amelyek nem megfelelő szerkesztést jeleznének; 3. nem túl távoli múltból valók. El lehet utasítani ezeket egyszerű hibákként, kivéve … ha egy hiba eléggé elterjed, akkor már nem tévedés, és elfogadható alternatív felhasználássá válik. Itt van tehát tíz példa a egy másik ra a publikált szakirodalomból:

[1] Ha nem, helyezze el egy ̲ n ̲ ̲ a ̲ n ̲ o ̲ t ̲ h ̲ e ̲ r ̲ halom, amelyet újra felül kell vizsgálni. (forrás)

[2] Mivel a gondolatok kifejezésére használt szavak jelentése egyedileg egyedi, ezért van egy ̲ n ̲ ̲ a ̲ n ̲ o ̲ t ̲ h ̲ e ̲ r ̲ áthidalhatatlan szakadék az egyik és a másik gondolatai között. (forrás)

[3] A ̲ n ̲ ̲ a ̲ n ̲ o ̲ t ̲ h ̲ e ̲ r ̲ kiviteli alak, a készlet tartalmaz továbbá egy perifériás vaszkuláris hozzáférési struktúrát a beteg perifériás beültetéséhez. (forrás)

[4] A szándékos közömbösség akkor teljesül, ha egy személy tud róla, de figyelmen kívül hagyja, vagy figyelmen kívül hagyja a ̲ n ̲ ̲ a n ̲ o ̲ t ̲ h ̲ e ̲ r ̲ “̲ s ̲ egészség vagy biztonság. (forrás)

[5] Sí Az nner nem látott okot arra, hogy adatait összekapcsolja a ̲ n ̲ ̲ adatokkal. a ̲ n ̲ o ̲ t ̲ h ̲ e ̲ r ̲ más tudományok megfigyelési szintje. (forrás)

[6] Croce diagnosztizálja Hegel zavartságát a megkülönböztetések kapcsán, mint amit Ryle óta anglikofónusok hívtak “kategóriahiba”. Ha egy műalkotást rossznak, egy értelmi eredményt hasznosnak vagy egy megfelelően működő tárgyat gyönyörűnek gondolunk, az olyan, mintha az egyetemről az egyetemen további épületet, a csapatszellemet mint ̲ n ̲ ̲ a ̲ n ̲ o ̲ t ̲ h ̲ e

r ̲ játékos a csapatban, vagy az átlag adófizető, mint polgártárs.

(forrás)

[7] Egy ̲ n ̲ ̲ a ̲ n ̲ o ̲ t ̲ h ̲ e ̲ r ̲ vizsgálat, 24 beteg méheltávolítás utáni állapota posztoperatív IMRT-ben részesült … (forrás)

[8] 1795 szeptemberében visszatért Angliába, de rátalált arra, hogy Imlay egy ̲ n ̲ a ̲ n ̲ o ̲ t ̲ h ̲ e ̲ r ̲ nő, ismét öngyilkosságot kísérelt meg, ezúttal a Temzébe ugrott. (forrás)

[9] Szervezetre vonatkozik th élősködik élősködőként egy ̲ n ̲ ̲ a ̲ n ̲ o ̲ t ̲ h ̲ e ̲ r ̲ állat. (forrás)

[10] Gyanúsabb volt az Egyesült Államok Stratégiai Szolgáltatások Irodájának (OSS) felfedezése, miszerint De Amuedo készpénzben vásárolt 7500 dolláros tervezetet és egy ̲ n ̲ ̲ a ̲ n ̲ o ̲ t ̲ h ̲ e ̲ r ̲ 500 USD utazási csekk a Nova Scotia Bank San Juan-i fiókjában. (forrás)

A lehető legjobban meg tudom mondani, hogy ezekben a példákban mindenki megteheti (és valószínűleg ld?) dobja be az an t egy másik elé. Még ha megengedem annak a lehetőségét is, hogy néha egy másik elfogadható lehet, ezekben a példákban nem tudom észlelni a hihető jelentésbeli változásokat, ha a an el van ejtve.

A fentiek aligha kimerítőek; biztos vagyok benne, hogy még sok példa van. Csak a találatok töredékén mentem keresztül ez a keresés a gooogle könyvekben (vegye figyelembe, hogy ezek a találatok többsége hamis pozitív, bár általában egy “másik ból áll, ami a valóságban és egy másik ) .

Kérdés:

Valóban elvethetjük az ilyen példákat hibákat? Kísértésem van, hogy “igen” -et mondok, és mégis … úgy tűnik, túl sok van belőlük. Lehetséges, hogy egy másik most már legalább marginálisan elfogadható?

Válasz

… ha egy hiba eléggé elterjed, akkor már nem tévedés, és elfogadható alternatív felhasználássá válik.

Ez nem egészen igaz … Ha mindenki (beleértve a hibát elkövetőket is) egyetért abban, hogy ez helytelen, akkor ez hiba.

Ha ez új lenne fejlesztés az angol nyelvben, olyan új, amelyet egyetlen nyelvtani hatóság sem hagy jóvá, a példáiban nem fogjuk használni. A beszéd / írás különböző típusainak konzervatív jellege eltérő, ha a nyelv megváltozik. Különösen az akadémiai írás az egyik legkonzervatívabb írásmód odakinn. Még az összehúzódásokat is, olyan széles körben elterjedtek, mint mindenhol másutt, alig használják az akadémiai írásban, így valószínűbb, hogy ” egy egy másik ” egyszerűen a bírálók hiányolták, és nem valami új formát, amelyet szándékosan jóváhagytak.

Miért olyan gyakori ez a hiba?

Úgy gondolom, hogy könnyű hiba figyelmen kívül hagyni. Szinte biztosan ez a klasszikus trükk:

Párizs tavasszal

Ha olyanok vagytok, mint sokan, akkor amikor először látja a fenti grafikát, elolvassa: „Párizs tavasszal”. Nézd újból. Azt mondja: „Párizs tavasszal.” Ez egy jól ismert eset, amely befolyásolja az érzékelést. Csak egy határozott meghatározóra számítasz, tehát nem veszed észre, hogy az inger kettőt tartalmaz. Ez a trükk nem működik, ha azt írjuk, hogy „Párizs Párizs tavasszal” vagy „Párizs tavasszal tavasszal”. A legfontosabb egy függvény szó megismétlése, mert hajlamosak vagyunk olyan szavakat venni, mint például a the t. Hasonló felfogási trükk megismétli a „Volt egyszer régen” „a” -t. Ismét kamatoztatja azt a tényt, hogy a a függvény szó.
Mi az a morfológia?

Ezenkívül sok nyelvtani ellenőr nem fogja el.Vannak, akik megismétlik a szavakat – de ” szavak nem ” szavak megismétlődnek ” egy másik “. Ha egy nyelvtanellenőr mégis elkapja ezt a hibát, az azért van, mert a tervezői megbizonyosodtak arról, hogy elkapta ezt a hibát (már hivatkoztál egy ilyen példára).

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük