Kérjük, olvassa el a következő mondatokat:

  1. A biciklimnek két defektje volt az elmúlt három hétben.
  2. Lemerült a gumiabroncsom.
  3. A kerékpáromon lemerült a gumiabroncs.
  4. A biciklim kilyukadt vagy a kerékpárom abroncsa kilyukadt (melyik az helyesen?)

Az első mondatban, Cambridge-ből, a “defektet” használják főnévként. De használható-e igeként, mint a harmadik és a negyedik mondatban?

Tudna nekem segíteni abban, hogy mikor kell használni a gumiabroncs és mikor a defektet? ??

Fontolja meg a helyzetet –

Ha elkésem az irodából és szeretném ezt a mentséget kifogásolni, akkor hogyan fogalmazzam meg a büntetésemet? És alkalmazható-e ez a mondat kerékpárokra, kerékpárokra, autókra, buszokra (tömegközlekedés) vagy bármilyen más közlekedésre.


A “defekt” szót amerikai angolul használják ??

Megjegyzések

  • Néhány szótárban keresse meg a " defektet ".
  • @FE A kérdés nem a definícióról szól, hanem arról, hogy elfogadott-e az általános használat.
  • @ 200_success Gyakran a szótárak is tipikus példákkal szolgálnak. Például egy szótárban található :: defekt – főnév – egy kis lyuk a gumiabroncsban , amely levegő menekülését eredményezi: " hazafelé tartott, amikor defektet kapott . " ige – tartson egy defektet: " a gumiabroncs kilyukadt és ki kell cserélni. "
  • @FE De a legtöbb szótár nem ' nem nyújt sok útmutatást arról, hogy elfogadott-e a közös használat – csak hogy ez lehetséges.
  • @ 200_success Általában az általános használatú szótárak adjon meg elfogadott általános használati példákat.

Válasz

Az 1., 2. és 3. mondat nyelvtanilag helyes, de ez akkor lesz megfelelőbb, ha a második és a harmadik mondatban a “got” helyett a “got” szót is használjuk, mint például az első, mivel a “had” a szokásosabb ige az ilyen mondatokban.

A melléknév A “flat” szót általában az amerikai angol nyelvben használják, míg a főnév defektus a brit angol nyelvben gyakori. Mondhatjuk azt is, hogy “defektem volt, vagy a biciklimnek defektje volt”. Hasonlóképpen, a “lapos” főnévként is használható az amerikai angol nyelvben, például nekem volt lakásom.

Ami az utolsó mondatot illeti, a “defekt” tranzitív vagy intranzitív igeként használható, például a biciklim / a biciklim abroncsa kilyukadt / kilyukadt. Sőt, az abroncsot amerikai angolul, a gumiabroncsot angolul írjuk.

Megjegyzések

  • A lapos gumiabroncsokra való utalás nagyon a brit angol nyelvben.

Válasz

Az 1., 2. és 3. mondat mind természetesnek hangzik (bicikliző amerikai) fülem számára. (Az amerikaiak “gumiabroncsot” használnak, nem pedig “gumiabroncsot”.) A “lemerült gumiabroncs” helyett inkább a “lemerültem” vagy “a gumiabroncsom volt”.

Válasz

Először is vegye figyelembe, hogy a hasított gumiabroncs (az amerikai angol nyelven “gumiabroncs”) és a defekt nem feltétlenül ugyanaz. A gumiabroncs lemerülése azt jelenti, hogy a levegő kiment belőle; a defekt egy lyuk a gumiabroncsban, amelyet általában egy éles tárgy elgázolása okoz. Így a defekt miatt a gumiabroncs lemerül, de a gumiabroncsoknak más okai is lehetnek, például hibás a szelep.

  1. A biciklimnek kettője volt defektek az elmúlt három hétben.
  2. Lemerült a gumiabroncsom.
  3. A kerékpáromon lemerült az abroncs.
  4. A biciklim kilyukadt vagy A gumiabroncsom abroncsa kerékpár kilyukadt (melyik helyes?)

1 – 3 rendben van. “A biciklim kilyukadt”, nem érzem teljesen helyesen: a legtermészetesebb értelmezés az lenne, ha valami lyukat ütött volna a kerékpár vázába, bár ez elég valószínűtlennek tűnik, hogy az a személy, akivel beszéltél, valószínűleg megértené, hogy ez volt Azt mondanám, hogy “A biciklim defektet kapott”. “A biciklim abroncsa kilyukadt” rendben van, de kissé hosszúkás.

Mondhatod úgy is, hogy “defektet kaptam.”

Válasz

amerikai / kanadai angol

Az amerikai / kanadai írásmód gumiabroncs .

Egy amerikai / A kanadai angolul beszélő valószínűleg soha nem választaná a defekt et ezekben a helyzetekben, de képesnek kell lennie arra, hogy kitalálja annak jelentését. A gyakori kifejezés az lenne, hogy lemerült a gumiabroncs , néha csak a lemerült . Alternatív kifejezések lehetnek abroncs fújása , gumiabroncs robbantása vagy gumiabroncs felpattanása , különösen, ha katasztrofális esemény volt, nem pedig lassú szivárgás .

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük