Mikor változott a “meleg” szó fő jelentése boldogról homoszexuálisra? Hogyan alakult a jelentés, ha kapcsolat van a kettő között?

Megjegyzések

  • wikipedia.org/wiki/Gay#Shift_to_homosexual
  • Talán 35 évvel ezelőtt olvastam vagy hallottam a nyilvános rádióban (vagy valamilyen ésszerűen hiteles forrásból szereztem be), hogy a ” meleg ” (mint a homoszexuálisnál) hasonló hangzású algériai szóból származott (valami ” gaje “), amely valutát szerzett Franciaországban (és amely erősen hasonlított a ” gay “). Én ‘ ennek ellenére soha nem tudtam hivatkozást ásni erre az elméletre. (Egyesek azt kifogásolják, hogy Algéria iszlám, és hogy az iszlám országokban nincsenek homoszexuálisok, erre válaszolok ” Igen, jobb “. )
  • Ez a kérdés nem mutat kutatást, akkor miért nincs ez lezárva az irányelvek miatt. Itt van egy nyilvánvaló példa arra, hogy az irányelvek milyen szelektív módon érvényre juttatják az irányelveket.
  • példa: magyarul.stackexchange.com/questions/430410/…

Válasz

A fejlesztés valóban egyszerû, ha egyszer rámutattak rá.

Mivel a kérdésed azt jelzi, hogy már tudod, a „meleg” eredetileg „gondtalan” és „boldog” jelentést jelentett.

Idővel a „gondtalan” liberalizmusa nőtt, és az 1600-as évekre ezt alkalmatlan szexuális hajlam jellemzésére használták. A nőbarátokat, a prostituáltakat és más ilyen szexuálisan liberális embereket “melegeknek” nevezték.

A szexualitás gondolata a szóban továbbra is egyre liberálisabbá vált, és a szexuális hajlandóság szexuális homálysá vált, végül C20 (igen, a közelmúltban) a homoszexuálisokra hivatkoztak.

Ez a jelentés még tovább fejlődött, és a „meleg” szó negatív konnotációt kapott (mivel sokan ellenzik a homoszexualitást), és ma már szinte használható felváltva a “rossz” szóval, bizonyos ifjúsági kultúrákban. azaz: “Nem akarom azt az egyet; meleg “

Megjegyzések

  • „ A meleg szó ma már szinte felcserélhető az rossz ”? Ez ‘ meglehetősen tág állítás arra, hogy bármiféle támogatást nélkülözzön!
  • „modern játszótéren beszéljen” : ez ‘ s fontos minősítő, és ezért tartom állításodat (a mostani választ) túl tágnak. Talán ‘ igaz a lakosság egyes részeire, de ‘ nem a szokásos használat. Például a CNN nemrégiben megjelent „Maryland a melegek jogainak kibővítése érdekében” címsorában nem ‘ hiszem, hogy felcserélhető a rossz
  • Ön ‘ igazad van, meg kellett volna adnom a ‘ -t az ifjúsági kultúrában ‘. A ” Ez a ‘ s meleg ” egy általánosan hallott szólás, amelyet egy személy leírására használnak nem tetszik, nem engedélyezi ‘, nem hagyja jóvá, vagy egyszerűen csak úgy gondolja, hogy nem ‘ hűvös ‘. Ebben az értelemben nagyon használják, különösen az ifjúsági kultúrában (esetleg csak a BrEng-re korlátozódik).
  • @Martin: Nem veszem ezt az érvet ‘ . A ” ghey ” ‘ szó jelentése homofób rágalomból származik, és sok ember még mindig így látja. Ha megpróbál elrejtőzni egy új helyesírás mögé, az nem ‘ teszi kevésbé sértővé.
  • @Martin: ” nigger ” és változatai különböző módon sértőek (vagy sem), mint a ” melegek “. ” gay / ghey ” sértő, mert a homoszexualitást a ” rossz “, és mindaddig, amíg a ” meleg ” szó magában foglalja mindkét jelentést, az embereket megbántják a ” rossz ” használat.

Válasz

A New Oxford American Dictionary tartalma:

HASZNÁLAT. A ’homoszexuális’ jelentése, amely az 1930-as évekig nyúlik vissza (ha nem is korábban), az 1960-as években honosodott meg, mint a homoszexuális férfiak által preferált kifejezés önmaguk jellemzésére. Ez ma már az angol nyelvterületen elfogadott kifejezés. Ennek eredményeként az évszázados, más értelemben vett meleg érzékek, amelyek „gondtalan” vagy „fényes és mutatósak”, amelyek egyszer a beszédben és az irodalomban is gyakoriak, sokkal kevésbé gyakori. A meleg szót ma nem lehet öntudatlanul használni ezekben a régebbi értelemben, anélkül, hogy régimódi hangot adna, vagy felkeltené a kettős entender érzését, annak ellenére, hogy egyesek összehangoltan próbálják életben tartani őket. A mai értelemben vett meleg általában a férfiakra utal (a leszbikus a homoszexuális nők általános fogalma), de bizonyos összefüggésekben mind a férfiak, mind a nők esetében alkalmazható.

Etymonline több mondanivalója van:

A meleg szó az 1890-es évekre átfogó árnyalatú volt – a meleg ház bordély volt. Az erkölcstelenség sugallata ebben a szóban legalább az 1630-as évekre visszavezethető, ha nem is Chaucerre: „De a mi ágyunkban annyira fressz és meleg volt / Whan, hogy holdan han my bele választotta.”

A „homoszexuális” (adj.) jelentésű szleng az 1940-es évek végén kezd megjelenni a pszichológiai írásban , nyilvánvalóan felvette a meleg szlenget, és nem mindig könnyen különböztethető meg a régebbi értelemtől. A (férfi) homoszexualitással való kapcsolat valószínűleg lendületet kapott a meleg macska kifejezésből, amelyet 1893-ban használtak Amer.Eng-ben. a “fiatal hülye” számára, aki új az úton, és aki néha munkát is végez.

Az “Amerikai szleng szótára” jelentése szerint a homot (adj.) homoszexuálisok használták maguk között, ebben az értelemben legalább 1920 óta.

A meleg, mint “egy (általában férfi) homoszexuális” jelentésű név, 1971-től igazolható ; nálam azt jelentette, hogy “kiváló ember, nemes hölgy, vitéz lovag”, “valami meleg vagy fényes; dísz vagy jelvény” (1400 körül)

(sok idézet elhagyva; a teljes szöveget lásd a fenti linken)


Néhány személyes kutatáshoz A Google ngram két érdekes grafikont ad:

írja ide a kép leírását

enter képleírás itt

Mindkét grafikon megfordítja a meleg használatának trendjét az 1970-es évek végén. Természetesen ezek a grafikonok könyvekből vannak összeállítva, így az írásbeli használat más médiában és a szóbeli használat valószínűleg megelőzi a könyvekben ezt.

Megjegyzések

  • Hogyan csinálsz erről NGram-ot?

Válasz

Tom Robinson brit zenész és énekes, az elsők között, ha nem is az első popművész, aki nem titkolta vagy rejtette el homoszexualitását a nagyközönség elől. Addig a homoszexuális színészeknek, zenészeknek, sportolóknak vagy a nyilvánosság előtt bárkinek két választási lehetősége volt az életben: homoszexualitásukat titokban tartani, különösen a média előtt, vagy elfogadni azokat a modorokat és öltözködési szabályokat, amelyek nagyon tábor , ugyanakkor (ironikus módon) soha nem ismeri el nyilvánosan szexuális preferenciáit.

Mi a neve annak a csodálatosan tábori színésznek, akinek magas a hangja és vicces a sétája?

Tom Robinson kiadott egy nagyon sikeres dalt (Énekelj, ha újra örülsz, hogy örülök, hogy meleg vagyok ), ez a 70-es évek közepe volt, és akkor is Emlékszem, egészen egyértelműen hallottam, hogy meleg et először használtak a BrEng lekicsinylő kifejezéseinek ellensúlyozására, például: poofter , poof , queer , nem normális , tündér és királynő , amelyek akkoriban elterjedtek.

Melegnek örülök

A dalt eredetileg Tom Robinson egy londoni meleg büszkeség felvonuláson 1976-ban , amelyet a Sex Pistols közvetlensége és konfrontációs stílusa ihletett. Meleg énekesnő, majd három egyenes zenésszel megalapította a Tom Robinson Bandet. […]

” Melegnek örülök ” négy vers köré épül, amelyek a brit társadalmat kritizálják hozzáállás a melegekhez. Az első versben a brit rendőrséget kritizálja a meleg kocsmákban való indítás nélkül, miután az 1967-es szexuális bűncselekményekről szóló törvény óta dekriminalizálták a homoszexualitást. A második versben a Gay News képmutatására mutat rá. obszcenitás miatt indítanak eljárást pornó magazinok helyett, mint például a Playboy magazinok vagy a The Sun bulvárlap, amely félmeztelen lányok fényképeit publikálja a 3. oldalon. Kritizálja azt is, ahogyan a homoszexuális embereket a sajtó más részein ábrázolják, különösen a konzervatív újságokban News of the World és a Sunday Express. A harmadik versben rámutat a homofóbia szélsőséges következményeire, például az LMBT emberek elleni erőszakra.

Nekem, annak idején Londonban élő kisgyereknek a meleg (azaz homoszexuális és nem ” happy “) a média és a nyilvánosság sokkal gyakrabban használta után a ” Melegnek örülök . Az is segített, hogy Tom Robinson egyenesen nézett ki, és a legkevésbé sem volt a tábor ban, nem felelt meg a sztereotip elképzelésnek arról, hogy néznek ki és hogyan viselkednek a homoszexuálisok. A dal hihetetlenül fülbemászó, lendületes, örömteli volt, és bárki, akinek a testében volt egy csomó érzékenység, megérthette, hogy ez a dal azt mondja a világnak: Ne szégyellje magát, ki van, álljon magasra és legyen büszke .

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük