Francia-angol szótáram szerint ez “croque-monsieur”, de én gugliztam, és ez egy olyan változat, amelynek tetején olvasztott sajt van. Van-e más kifejezés a grillezett sajtos szendvicsre, tetején sajt nélkül, vagy a croque monsieur kifejezés mindkettőre használatos?

Megjegyzések

  • Le mot d ' olasz eredetű panini tr è s használt é Franciaországban 20 vagy 30 évig. Ez megfelel à annak, amit keres? Nem vagyok biztos abban, hogy û r teljes mértékben megértem, hogy milyen típusú szendvicsről van szó é, egy fotón é t é hasznos!
  • Ha nem találunk jobbat, akkor tr è mondhatjuk jól grill szendvics é sajt !

Válasz

Nincs francia megfelelője, mert a francia konyhában nincs grillezett sajtos szendvics. Quebecben egyszerűen grillezett sajtos szendvicset vagy grillezett sajtos szendvicset mondanak.

megjegyzések

  • Ó, mindenképpen használunk " sült sajtot " is (általában " szendvics " nélkül. Nekem " Grillezett sajtos szendvics é " (mint Tim Hortonnál ' s menü) egyszerűen csak természetellenesen hangzik. Nagyjából ugyanaz, mint a hot-dog vagy a hamburger fordítása, de nehéz megmondani, hogy ott vagyok-e a történelem vesztes oldalán.

Válasz

A kifejezést manapság mindkét esetben használják.

A “croque monsieur” hagyományos meghatározása a főtt szendvics; mivel a főzés speciális jellegű, amely magában foglalja a szendvics két oldalának egymáshoz való préselését két kicsi és ívelt főzőlap segítségével, amelynek eredménye az összetevők szerint a párás és nedves belső tér megőrzése főzve a szendvicset, valamint megadva ennek a formának a formáját, amelyet a tányérok alkotnak, nehéz a tetején más, csak kenyér; mindenesetre a sajt ragaszkodna a főzőlaphoz.

A második típusú croque-monsieur-t egy megsült tojás tetejére helyezzük, és ezt örömmel croque-madame-nak hívják.

                                                           

            írja ide a kép leírását

                                                                    írja ide a kép leírását

Manapság azonban hasonló szendvicseket készítenek, de azzal a különbséggel, hogy tetejükön megtalálható a grillezett sajt, és ezeket sajnos “croque-monsieur” -nak is hívják. Az alábbiak képeit láthatja.

                                            írja ide a kép leírását

A vegán croque-monsieur és a képzeletük által egy kicsit elragadtatott éttermi helyreállítás az emberek ezt a croque-mademoiselle-t hívták.

Megjegyzés: a Traditionnellement considéré comme változatlan. Az 1990-es ajánlások az académie française-tól a croquemonsieur és a pluriels croquemonsieurs és a croque-monsieurs elnevezései.
Le très ritka pluriel a croque-messieurs meg a rencontre aussi et a été décrit. p>

A “szendvics au fromage grillé” kifejezés azonban létezik, és ez az amerikai “grillezett sajtos szendvics” fordítása; a “grillezett sajt” szinonimát is használom, amiről fogalmam sincs, hogyan kell kiejteni; ez ellenőrizhető itt , ahol azt is megtudhatjuk, hogy ezeket a szendvicseket a croque-monsieur főzésére szolgáló készülék (két főzőlap) segítségével elkészíthetjük. Bár meglepő, ha figyelembe vesszük, hogy nincs semmi a tetején (a sajt bent van): ez valójában croque-monsieur, mivel a croque-monsieur is sütőedényekkel készül. Mindazonáltal úgy tűnik, hogy ez a grillezett sajtos szendvics alapvető meghatározása, ahogyan itt látható (szabad enciklopédia); ez nem az, amint az ismert definíció megmondja (esetleg egy újabb kiegészítés), amit nyitott arcú szendvicsnek nevezünk, hanem egy igazi (főtt) szendvics, ami valójában croque-monsieur. >

  • Valójában a tetején lévő sajtnál nagyobbnak tűnik a legnagyobb különbség a grillezett sajtos szendvics és az úgynevezett croque-monsieur között az a tény, hogy a croque monsieur sonkát jelent.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük