Zárt. Ez a kérdés témán kívül van . Jelenleg nem fogadja el a válaszokat.

Megjegyzések

  • Hol említik Lucifert Ézsaiás?
  • részleges dupe judaism.stackexchange .com / q / 9243/759
  • Mi a különbség HaSatan és Sátán között?
  • Talmudban van egy forrás, amely szerint a Yetzer Hara (különféle fordítások) , de általában a Gonosz hajlam), a Sátán és a halál angyala azonos – Az Y " H bűnre buzdít, a Sátán a mennyei bíróságon folytat eljárást, és a A halál végrehajtja az ítéletet. Az a la Lucifer Istennel szembeni teológiai ellentét gondolata anetmatikus a zsidóság számára.
  • @Daniel Úgy hangzik, hogy " Sátán " a keresztény értelmezés, míg " HaSatan " a zsidó.

Válasz

nagyon sok forrás megemlítése nélkül válaszolok neked, mert megpróbálom idézni őket, majd megpróbálom kontextusba helyezni és összehasonlítani másokkal források, disszertáció lenne, és lehet, hogy információ túlterhelt.

Kezdjük tehát néhány egyszerűbb dologgal, amelyek nem kapcsolódnak a teológiához:

Először is, Lucifert soha nem említik a Bibliában, a héber szentírásokban, és a görög Újszövetség. Lucifer a „ragyogó” latin fordítása az Ézsaiás 14:12 -ben, ezért a spanyol vagy más latin nyelvekben a fény szót luznak, vagy hasonló hangzással látja. Tehát, ha vissza kellett utazniuk az időben, hogy találkozzanak minden prófétával, őrült emberként tekintenek rád a Lucifer szó használatáért, mivel a szó nem létezik a latin Vulgátumig. És miután a latin Vulgata megállapította Lucifert a “sátán” névként, a hagyomány továbbvitte a Biblia legtöbb keresztény angol fordításába.

Másodszor: A Sátán valójában normális héber szó, használható igeként, melléknévként vagy főnévként, és gyakran sokkal több összefüggésben / szentírásban használják, mint azt észreveszi. A Bilaámmal és szamárával szemben álló Angyalt valójában sátánnak nevezik, mert a sátán azt jelenti, hogy szemben áll, vagy vádol. Ha jól tudom, az egész héber Bibliában soha nem használják névként. Jób könyvében sok angol fordítás azt mondja, hogy “a Sátán a mennyben volt”. De ez a keresztény hagyomány érdekében ismét figyelmen kívül hagyja a nyilvánvaló héber megfogalmazást, a megfogalmazás valójában “A Sátán”. A vádló / ellenfél. Ami Jób könyvét illeti, valóban volt egy kijelölt angyal, akinek az volt a feladata, hogy megvádolja vagy ellenkezzen. Gondoljon erre úgy, mint “az ügyész”. Tehát találhat egy normális angyalt, aki valakinek szemben áll a sátán igével / melléknévvel, vagy találhat hivatkozásokat a Sátánra, mint főnév (bár nem tulajdonnév).

Most a teológiai részekre:

rengeteg példát talál a zsidóság évszázadaiban, amelyek megfelelnek az összes véleménynek és kérdésnek, amelyet kér. Néhány rabbik azt mondják, hogy a kertben a Sátán volt, mások megrémülve hallanának egy ilyen gondolatot. A fő különbség a kereszténység és a zsidóság között az, hogy a kereszténység a teológiára / dogmára (a helyes meggyőződésre) összpontosít, míg a zsidóság az ortopraxiára (a helyes cselekedetekre) összpontosít. Senki sem fog háborodni rajtad, ha x sátánhitet tartasz y felett, de ha nem tartod jobbra módon ezt a kérdést meg kell vitatni.

Tehát a zsidó vallásban ki a kígyó? Vannak, akik szerint az emberiség önző állati jellege, mások szerint a “Sátán”, mások szerint valójában csak egy kígyó volt. Egyesek azt mondják, hogy ez az egész allegória a lecke oktatása érdekében. A zsidóság sok kérdés feltevéséről szól, amelyek válaszai betekintést és értelmet nyújthatnak különböző embereknek különböző időpontokban. Nem foglalkozunk a helyes meggyőződéssel, mert ha a megfelelő meggyőződés eljuttat minket az eljövendő világba, akkor a Biblia egészen más könyv lenne. A Biblia tele van példákkal arra, hogyan lehetünk igazak, NEM olyan könyv, amely a helyes dolgokat árulja el neked.

Hozzászólások

  • Az utolsó két bekezdésig megvoltál, ahol teljesen nem értek egyet az értékeléseddel hogy a " zsidóság az ortopraxiára koncentrál " és hogy " nem vagyunk ' t a helyes meggyőződéssel foglalkozik." A zsidóságban sokféle hiedelemnek van helye sok kérdésben, de a zsidó hitet lényegében valami végtelenül rugalmasra és legfeljebb kisebb jelentőségűre redukálta. Tehát +1 helyett én ' -1-el megyek.
  • @Fred azt állítom, hogy a középkor előtt, amikor a zsidóság válaszolt a kereszténységre, Az iszlám és a karaizmus szinte végtelen rugalmasságot mutatott. A hiedelmek egyetlen talmudi diktuma a következő: " Ezek (a férfiak) vannak kizárva az elkövetkező életből: Aki azt mondja, hogy nincs feltámadás a halálból; aki azt mondja, hogy nincs az égből adott Tóra, és az Epikurusok. " És miért teszem azt az érvet, hogy a zsidóság eredetileg szinte végtelenül felixelt?
  • @Fred Mert lehet ilyen véleményed, amely nem ' okozta a kiközösítést: " Hillel rabbi azt mondta: Izrael számára nincs messiás Chizkyahu idején emésztették fel. " (Szanhedrin 99a) A jövőbeli Messiásba vetett hit mindenképpen a zsidóság szükséges meggyőződése? Lehet, hogy most igen lesz a válasz, de ez ' nemrégiben adott igen a történelmünkhöz képest. Számomra a hiedelmek rugalmasságának csökkentése a zsidóságot kevésbé hitelessé, keresztényebbé és iszlámszerűbbé teszi, és vannak forrásaim, amelyekre támaszkodhatok.
  • Ez egy olyan téma, amelyet megvitathatunk (és megvitattunk). ad nauseam, ezért ' csak megismétlem, hogy a válaszában a hagyományos zsidó hit jellemzése alapvetően helytelen. Ön maga részben elismeri ezt az Égből származó Tórába vetett hitről és a halottak feltámadásáról szükséges megjegyzéseiben, bár rengeteg végleges talmudi kijelentés magyarázza az eretnek meggyőződés tágabb paramétereit (pl. Y ' rushalmi B ' rachos 5: 3).
  • @Fred Megadhatnád az árajánlatot? Mivel i ' m nehezen találok olyan szöveget a Yerushalmi Berakhoth 5: 3-hoz, amely kontextusban illeszkedik a nem halachikus hiedelmekhez. Esetleg rendelési dolog.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük