Az alábbiakban a vocabulary.com webhely idézi.
… (A szó) Irizáló 1796-ban történt, amikor valami lelkes szóalkotó átvette a latin iris szót, ami “szivárvány”, és egy olyan angol szóvá alakította, amely bármit ad egy fényes, szivárványos fénytől, vagy amely megváltoztatja a fény színét. Remek leíró szó – ha ellenállhat a késztetésnek, hogy egy extra “r” -nel írjon.
Bocsánatot kérek butaságomért, de mi a szó lesz egy extra “r” -nel? És hogy van ez a “nagyszerű leíró?”
Megjegyzések
- Irizáló madártollakat árulok divatért, ékszerekért , dekoráció stb., és hogy egy vagy kettővel írtam-e, az nem árt ', és nem árt az értékesítésemnek.
- Mindig azzal írtam két R ' s. Megdöbbenve és csüggedve találom, hogy csak egynek kell lennie. Ez elhomályosítja a fényét a szememben.
Válasz
Ha hozzáadna egy extra “r” -et, akkor a szó … hibás lesz . Egyszerűen ez. úgy tűnik, hogy bár ez egy nagyon ritka hiba, mégis előfordul. Vessen egy pillantást a Google Ngrams-re:
Mint látható, ez a hiba nagyon ritka , állítja a szerző hogy ez megtörténik, és hogy kerülnünk kell ezt a hibát.
Megjegyzések
- Sok szó ir- + valami formában jelenik meg, tehát két R ' s lenne, így irizáló. Mint függetlenül. 🙂
Válasz
A. rész (nagyszerű leíró szó) csak azt mondja, hogy maga a szó idéző és egy bizonyos minőséget jelent, egészen pontosan.
B. rész) Azt hiszem, ez egy finom poén, ami azt jelenti, hogy gyakran helytelenül írják.