A sertéshéjjal kapcsolatos néhány közelmúltbeli kérdés inspirált, hogy erről érdeklődjek. Feleségemmel nagyon kedveljük a Shaun of the Dead filmet. A film szereplői egy bizonyos bár kocsmafalatot egy helyen “disznócsomóknak”, máshol “disznófalatoknak” neveznek. Valójában nem látja őket, de csak azt feltételeztem, hogy arra hivatkoznak, amit mi az Egyesült Államokban sertéshéjnak hívunk. Azonban a megjegyzésekben ezt a kérdést Sam Holden elmondta, hogy “sertéskarcolásnak” hívják őket az Egyesült Királyságban. Kicsit keresgéltem, és sok sláger csak annyit mondott, hogy “amit sertéshéjnak hívnak a Shaun of the Dead -ban” .

Tehát ezek specifikusak a filmre, vagy valóban elterjedt szlengre? Valódi márkanevek? Valójában sertéshéjra is utalnak? Tisztázhatja valaki a tó túloldaláról ezeket a kifejezéseket?

Megjegyzések

  • ' valószínűleg említést érdemel – amikor vásárol ' sertéshéj ', előfordulhat jelentős eltérés. Vannak puffadtak és levegős textúrájúak, mint egy sajtfelfújtak. Mások nem A div> t felpuffad és sokkal sűrűbb, és általában kisebb darabokra vágják a " csomóknál " ez a második típus. (Nem tudom, ' nem tudom, hogy ez-e a különbség " ropogások " és " vakarások ")

Válasz

Az Eat My Brains felsorolta a film apróságai alatt:

A “Hog Lumps” speciálisan tervezett csomagjait Edgar testvére, Oscar tervezte.

Nem hiszem, hogy újra valódi, bár voltak olyan online állítások , miszerint van egy valódi termék, amely “disznócsomóként” forgalmazza magát:

Valósak. Porky úr disznócsomói és szörnyűek. Blech.

Megjegyzések

  • Igen, láttam ezeket. Alig szilárd hivatkozások. Ez " Mr. Porky " megfoghatatlannak tűnik. Hol van a honlapja, vagy az anyavállalaté? Hol van a " Mr. csomagjainak fényképes bizonyítéka Porky ' s Sertéscsomók "?
  • @raven: Mr. A Porky a film megjelenésekor a Red Mill Snack Foods tulajdona volt, de a -t megvásárolták 2008 : Tayto . Nem találok bizonyítékot arra, hogy jelenleg ' disznócsomóként ' forgalmaznának valamit, de lehet, hogy korábban.
  • Zavarom elmélyül. Két olyan terméket árulnak, amelyek úgynevezett " sertésropogások " és " sertéskarcolások ", de az összetevők azonosak (a sertéshéj az első). A másik két termékre mutató linkek, " prime cut karcolások " és " sertéshús " meghibásodott, de nem lennék meglepve, ha az összetevők listája ezen a kettőn is azonos lenne.

Válasz

Ezek szinte biztosan sertéshéjak, amelyeket úgy hívunk, hogy sertéskarcolások az Egyesült Királyságban. Azok a régimódi (általában gagyi) kocsmák, mint a Winchester, a karton kijelzőn a bár mögött lógnak, a KP földimogyoró és a Scampi krumpli mellett.

Kevésbé megvilágosodott napokban, ahol csak egyfajta nő valaha is megtalálható lenne egy kocsmában (legalábbis a bár vendégének oldalán), a kartonon egy félmeztelen nő fényképe lesz, amely lassan kiderül a táskák eladásakor – ha ez nem ösztönző ropogós koleszterin fogyasztásához nem tudom, mi van. <

A karcolásra való utalás “sertéshús csomóként” pusztán a filmre vonatkozik; nem széles körben használt név.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük