Mi a különbség az “evőeszközök”, az “ezüsteszközök” és az “edények” között? Vannak-e különbségek közöttük?
Válasz
Evőeszközök két meghatározást tartalmaz: 1. vágás / élű eszközök, amelyeket étel elfogyasztására vagy elfogyasztására használnak; 2. evőeszközök általában. További összefüggések nélkül egy amerikai valószínűleg az első meghatározást (késeket) veszi át, míg egy brit inkább az általános jelentést veszi igénybe. > Ezüst edények azt is jelentik, hogy esznek edényeket, különösen ezüst színűeket, bár manapság a legtöbb ezüst nem valóban ezüstből készül. nem utal semmire az ezüsttartalomról (vagy annak hiányáról) lapos felszerelés .
Edények teljesen más: brit angol használatban azt jelenti, hogy az ebédlőasztalon lévő dolgok általában ch ina vagy porcelán – tányérok, tálak, csészealjak, csészék, tálak stb. Amerikai angol nyelvben a edényeket bizonyos cserépfazékakhoz használják, de elegendő összefüggésben egy amerikai valószínűleg megértené őket > a brit definíció szerint használt edények et.
Megjegyzések
- Amerikaként értem az edényeket brit értelemben, bár az én az első gondolat kerámia lenne porcelán helyett. 🙂 Lehet, hogy ez csak a családom lehet …
- A különbségek szépen eltekintettek! Egy további dolog, amit hozzáfűznék: az általános értelemben vett „ezüst” az Egyesült Királyságban szerintem kevésbé gyakori, mint az Egyesült Államokban – amikor először az államokba költöztem, „műanyag ezüst” edényeket találtam, bár egyértelmű volt, mit ez azt jelentette.
- Kiváló válasz, jó, hogy a brit / amerikai jelentések világosan meghatározódtak – mivel a főzés és az ételek körül sokban különböznek egymástól. Egyetértek a PLL-lel az ezüst szóval kapcsolatban, az Egyesült Királyságban ezt nagyjából kizárólag a tényleges ezüstre használjuk. Ne feledje, hogy nem korlátozódik az evőeszközökre is, az ezüsteszközök t minden olyan termékre utalják, amely nem pusztán dekoratív jellegű, és ezüstből készült; például egy kandeláber. A rozsdamentes acélból készült evőeszközök itt biztosan nem minősülnének ezüst nek.
- @Orbling: furcsa, hogy az egyes nyelvjárások rugalmasak-e az egyik szóra, a másikra viszont nem. Egy amerikainak nem okoz gondot az " ezüsteszköz " kibővítése minden anyagból készült evőeszközökre, de el akarja vinni a " vágja " a " evőeszközökbe " szó szerint; míg egy britnek nem okoz gondot az " evőeszközök " kibővítése az összes evőeszköz bevonására, de a ezüst " " ezüst " szó szerint.
- Voltam egyszer az Egyesült Államok egyik éttermében, és valamilyen oknál fogva nem volt ' késem vagy villám – ezért, mivel nem voltam tisztában a használati változatokkal, megkérdeztem az " evőeszközökhöz " az asztalunkat szolgáló lány üres bámulása várja! Ezután zavarban voltam (megint nem tudva a regionális változatokról), hogy mondjam " Ó, úgy érted, hogy ' ezüst '! ", amikor nagyon örültem volna a rozsdamentes acélnak. Időnként nagyon meglepő, hogy a névleg két nyelven beszélő két anyanyelvi beszélő nem tud kommunikálni a mindennapi kérdésekről 🙂
Válasz
Mindig hallottam és használtam a kifejezéseket így: Az evőeszközök csak késeket írják le. Az ezüst (vagy egyszerűen” ezüst “itt, délen) azt jelenti, hogy evőeszközöket kell fogyasztani, az anyaguktól függetlenül (ez teljesen elfogadható) utalni a “műanyag ezüstárukra”, például arra, amit egy éttermi megrendeléssel kapna). Az edényeket tudomásom szerint nem igazán használják az Egyesült Államokban. Ezt a szót a brit szerzők könyveiből olvasom, de nem tudom, hogy valaha is hallottam az Egyesült Államokban. Megértésem szerint az edények csak az asztalnál használt tányérokat, tálakat és csészéket jelent.
Megjegyzések
- Érdekes megtanulni a déli köznyelvi felhasználásokat. > ezüst minden anyagot furcsa.
- " Műanyag ezüst " valójában műanyag .
Válasz
Szavazattam barátok az úgynevezett “kések villák és kanalak csoportként”.A válaszadók többnyire az Egyesült Államokban voltak, néhány nemzetközi taggal. Ennek eredménye volt:
Az ezüst a kedvenc kifejezés, amelyet az edények, az evőeszközök, majd az evőeszközök követnek.
Senki nem említette az edényeket, mivel nem utalnak az ezüstcsalád tagjaira.