Felhívta a Lehetséges főzni szalonnát anélkül, hogy annyi zsírt olvasztanék fel? “Angolul” válaszoltam …

Ropogós szalonnám volt – kapható előre elkészített szendvicseken vagy hűtött csomagokban a szupermarketek főtt húsában, de az Egyesült Királyságban szalonna nem ” Általában nem így szolgálják fel, általában “nedvesebbek”, jobb kifejezés hiányában.
Füstölt vagy nem, hátul vagy hasban, szárazon vagy nedvesen pácolva, sütve, grillezve vagy akár a sütőben készítve [ tömegétkeztetés-stílus] még mindig “angolul” jön ki.

Cukrok zsíros kanállal rendelkező kávézókról, & szélességű autópálya-rendszerünkről

írja ide a kép leírását
Hitel: The Telegraph – A valaha volt 15 legtöbb brit étel

Jingoisztikus összehasonlítást is megemlít egy csevegési webhelyről –
írja ide a kép leírását
Tehát, eltekintve a nemzeti büszkeségtől, mi a különbség?

Tisztában vagyok azzal, hogy kulturális elem van, de vajon főzési módszerrel vagy pácolási módszerrel jár-e? ? Szedhetem az “angol” szalonnámat & úgy főzni, mint az “amerikai” szalonnát, vagy teljesen más “típust” kell keresnem?

Ne feledje, hogy általában azt főzöm, amit az Egyesült Királyságban csíkos szalonnának hívnak – ami ugyanolyan vágásnak tűnik, mint az „amerikai” szalonna -, szemben a vissza vel, mint a “Angol” fent], de még mindig soha nem értem el ezt a komplexumot ropogós végeredmény.
Ha csak addig főzöm, amíg ropogós, akkor nem ugyanazt a végterméket kapom – “túlfőtt” [vagy szélsőségesen “megégett”] leszek, de mégis felismerhetően “Angol”.

A Google erre használhatatlannak tűnik – oldalról-oldalra szolgálja a véleményes “ami a legjobb” tények nélkül.

Késő szerkesztés:
A kérdés legutóbbi szavazatára ösztönözve nemrég fedeztem fel, hogy a pancetta az amerikai szalonnához hasonlóan főz. Még mindig nagyon úgy néz ki, mint az angol “csíkos”, de a szeletelés vékonyabb.
Kezdek azon gondolkodni, hogy ez lehet-e – egyszerűen a szelet vastagsága.

Hozzászólások

  • Ahogy megértettem: Képzelje el, hogy az amerikai szalonnát oldalra fordítja, és az angol szalonna gyűrött végére fekteti. Ez ' valójában hogyan létezik a hús a disznón. Szeleteljen csak balra, és kapjon amerikai szalonnát, csak jobbra, és kapjon kanadai szalonnát, többnyire jobbra, egy kicsit balra az angol szalonna.

Válasz

Sok helyen szalonnának hívnak sok dolgot, és mindegyik másképp főz. Párat eltalálok, és remélem, hogy többnyire igazam van, kérem, nyugodtan szerkeszteni, ahol tévedésből beszélhetek.

A British Rashers tipikusan a karajból készül, az oldal és a has egy része még mindig rögzítve van. Ez enyhébb vágás lenne, és általában több az íze és sonka állaga az Amerihez szokottakhoz képes szalonnát stílusosítani.

Ír szalonna, korlátozott expozícióm miatt hasonló a Rashershez, de általában több a csíkos hasa.

Amit legényként vagy házi szalonnaként ismerek valójában inkább egy vállból készült sonka, pácolt, általában füstölt és szeletelt vékony, sült, mint a csíkos szalonna, de sokkal kevesebb zsírral és inkább sonkaízzel, hacsak nem használnak nagyon magas hőt.

Kanadai szalonna az Egyesült Államokban, vagy csak Vissza szalonna az összes kanadai számára, én már ismertem a karaj körét, pácoltam és füstöltem. Sokkal inkább sonka íze, mint a csíkos szalonnának, és többnyire nagyon sovány. Általában meglehetősen keményen kikeményített termék.

Pancetta és hasonló termékek személyesen sonkának nevezném, nem szalonnának, de Ön választja, hogyan választja be a besorolást. Soha nem sütnék és nem szolgálnék fel úgy, mint a szalonna.

A Jowl szalonna az Egyesült Államok déli és lélek főzésében gyakori, ha a nagy disznók zsíros pofájából származik, és általában ízesítőként használják más ételekben, és zsír és só hozzáadásához. Jellemzően táblákként értékesítik. Karcsúbb, mint csíkos szalonna, erősen kikeményítve, hogy lehetővé tegye a hűtés nélküli megőrzést, és fő fehérjévé főzve, nem köretként.

A csíkos szalonna oldalsó szalonnából vagy hasból készíthet. Az Egyesült Államokban szinte mindig has lesz, amely általában zsírosabb, mint az oldal. A kereskedelmi dolgok gyorsan meggyógyulnak, és gyakran idősebb disznóktól származnak, így nagyon zsírosak. A szokásos hentes otthona gyakran fiatalabb, soványabb állatoktól származik, ezért nagyobb a soványok aránya.

Ezek nagyon különböző húsdarabok, és soha nem fog hasat és ágyékot kapni, hogy ugyanazokat tesztelje, legalábbis nem más, mint mindkettőt ehetetlenné égetni. 😉 A pácolás, a dohányzás, a fűszerezés és a kezelés egyéb módjai is különböző termékeket eredményeznek. Meggyógyították-e a hasat nitrátokkal, nitritekkel, egyiket sem, egyáltalán nem gyógyították meg, füstölték-e stb. mégis óriási különbséget jelent az ízében. A zsíros hasi húsdarabon lévő nagyobb serpenyővel vagy öntöttvasalkalmazott hő előidézi azt, amit amerikaiaként szalonnás íznek tartok, míg ugyanezen a darabon az alacsonyabb, lassabb hő sokkal inkább gyógyított sonkaízű. Ha keresztülveszek egy darab, ugyanúgy kikeményített házi szalonnát, hogy közel kerüljek ugyanahhoz a szalonnaízhez, akkor egy serpenyőre van szükségem a füstpontnál vagy annak közelében, és hozzá kell adni a zsírt, különben sonkás lesz az íze.

Megjegyzések

  • Nem ' nem tisztázta, hogy ezek közül melyik a tipikus " amerikai " szalonna.
  • Lehet, hogy hiányolta, mivel én sokáig mentem, és lehet, hogy nem volt elég világos, de mégis csíkos vagy hasi szalonna. Mások könnyen megtalálhatók, de az Egyesült Államokban nem csak " szalonnának " hívják őket. Kanadai szalonnának, hátsó szalonnának, házi szalonnának stb. Hívják őket. Csak úgy hívják, hogy " szalonna " csíkos, hasi szalonna lesz. Valószínűleg ugyanez érvényes Kanadában.
  • Igen, ' kapott egy bekezdést a csíkos szalonnáról, és azt mondta, hogy ' s találtak " az Egyesült Államokban ", de ugyanezt mondtad a jowl szalonnáról, tehát nem volt ' nem tudja tisztázni, melyik a tipikus " amerikai " szalonna, ahogy az eredeti kérdésen látható. Nem voltam ' sem ismerős a " csíkos " kifejezéshez, ami fokozta a zavart .

Válasz

2 különböző húsdarabról van szó; másképp főznek.

A hátsó szalonna (UK típusú) sokkal kevesebb zsírt tartalmaz minden szeletben, így nem ropog annyit, mint a Side szalonna (amerikai típusú).

Ha túl sokat főzni (brit szalonna), akkor kiszárítja a húst, mielőtt ropogóssá válna.

Megjegyzések

  • és hogyan lehet az Egyesült Királyság és a kanadai szalonna összehasonlítani? körülbelül ugyanaz?
  • ' A csíkos ' szalonna [UK] ugyanaz, mint az amerikai szalonna, – mindkettő típusok itt érhetők el. Még mindig nem ' teszi az ' amerikai dolgot ', amikor főzök.
  • Mit értesz ' amerikai dolog ' alatt?
  • @Bee A szalonna megkapja minden ropogós – a brit szalonna nem ropog az egészben
  • Nagyon korlátozott tapasztalataim vannak az európai Streaky szalonnával kapcsolatban (2 minta, nagyon korlátozott), határozottan oldalsó szalonna volt, nem pedig has. Soványabb. Még mindig ropogósnak kell lennie, ha megpróbálja. A szakács számomra nem próbálkozott. 😉 Nagyon hasonló terméknek kell lennie, és ha ugyanúgy gyógyítják, ugyanúgy kell viselkednie, csak kissé soványabbnak, mint a hasi szalonna.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük