Egy barátom küldte nekem ezt a szöveget:

Megyünk utána? Vagy ma patkány patkányról van szó? ㅋㅋ ㅋㅋㅋ

Mit jelent itt a patkány patkány és hogyan származik a kifejezés? Feltételezem, hogy lemondást jelent?

Megjegyzések

  • A patkány olyan kifejezés, amely a gg-ből (jó játék) származik, amelyet olyan játékosok használnak, akik a StarCraft számára hátrányos helyzetben voltak, hogy feladják a játékot. Mivel lemondáskor használták, főleg az emberek körében használják felmondásra vagy lemondásra. Ez nem túl népszerű kifejezés. A legtöbb 20-30 év körüli ember tudja, mire gondolok.
  • @SIS Köszönöm! A magyarázat nagyon jó volt.

Válasz

A játék kifejezés: GG jó játék – gg, ㅈㅈ, 지지 vagy 쥐쥐 .

GG a Starcraftban GG CS-ben: GO

A betűszóra hivatkoztak online már 1999. októberében az Internet Chess Club weboldal cikkében a játék illemtanáról. A szerző elmagyarázza, hogy a „GG” fogadása sakkozáskor megható téma lehet, mert a sakkozók gyakran fájó vesztesek. …

A nemzetközi Starcraft játékosokkal való sajátos kapcsolata miatt a kifejezés az angol nyelvű interneten kívül is jelentős elismerést nyert, elsősorban Dél-Korea szakemberei körében. azok a játékosok, akik a rövidítést kötelező zárónyilatkozatnak tekintik, amelyet a legyőzött játékos ad ki.

Udvarias megjegyzés, amelyet egy forduló, játék vagy más mért intervallum vége után mondtak jelezze, hogy a meccs korrekt és élvezetes volt.

A Jó játék rövidítése, eredetileg “Jó játék volt” (jó játék), amikor elismeri a vereséget és feladja a többjátékos játékot. . Ezt üdvözletként használták a (z) jelentése értelmében, de szokássá vált, hogy a vesztes először vereségnyilatkozatként írja, amikor a játék véget ér, ezért megváltozott, hogy felhagyjon a játékkal, vagy kijelentse vereségét Koreában …

Az interneten azért szokták feladni, mert nincs válasz, függetlenül attól, hogy mennyit teszel, és szinonimája a támogatásnak, ㅈㅈ. Fiam, miután a játék véget ért, a cserék száma növekszik olyan árnyalatokkal, mint a “ㅅㄱㅇ”.


Ez valójában nem koreai kifejezés. Bár a koreai emberek, különösen a Millennials több mint egy évtizede sokat használják hogy annyira ismerik ezt a kifejezést. (Nos, kivéve azokat, akik soha nem játszanak számítógépes játékokat.)

Még egy internetes előzmény: hogyan jutott Korea GG.

Starcraft embléma

Ez a kifejezés a tengerentúlról származik és Korea-szerte elterjedt a Blizzard Battle.net

em> , amely egy internetes online játék, közösségi hálózat, digitális terjesztés és digitális jogkezelő platform, amelyet a Blizzard Entertainment fejlesztett ki, amikor még nem szokták Angol szlengek, amikor a Starcraft boom 2000-ben az egész Koreát átvette.

A Starcraft ban az egyetlen eset, amikor a mérkőzés automatikusan az volt a vége, amikor egy játékos minden épülete megsemmisült, így nincs mit tennie tovább, ami szükségtelenül meghosszabbította a mérkőzést. Tehát amikor egy játékos felülmúlta egy másik játékost, és virtuális győzelmet aratott ellenfelének, akkor be kellett írnia a „GG “a csevegésben először, hogy kifejezze behódolási szándékát r, és hagyd, hogy a meccs véget érjen.

Ezért jön a „GG”, vagyis megadni, abbahagyni valamit (általában azért, mert ezt nehéz kezelni) már) .

Megyünk utána? Vagy ma Patkány ? ㅋㅋ ㅋㅋㅋ

Tehát folytassuk a következőt? Vagy GG most ma? Ahaha.

Szóval, megtartjuk az afterpartyt? Vagy itt vagyunk ma ? Haha.


Használata a játékokban (manapság Korea)

Nos, a „” megadásra való jelentkezés továbbra is érvényes, csak annyi, hogy a koreai emberek különösen a “GG” részleges jelentéssel bírtak.

GG” szó szerint a „Jó játék volt.” rövidítése, amit érdemes mondanod, amikor a játékod véget ér. a játék során használják, amikor az ember úgy gondolja, hogy a játéknak hamarosan vége lesz, akár magabiztos (vagy túlzott) győzelme, akár egyértelmű vesztesége révén (innen származik a megadásnak szánt GG.). Udvariasnak vagy mérgezőnek tűnhet a helyzettől függően. gyakran a szokásos játékokban.

  • (Játék közben; megadás.) „Ugh, megadom magam. Végezzük el ezt a játékot.
  • (A játék során; egyértelmű veszteség.) „Oké, oké. Veszíteni fogok.”
  • (A játék során; valószínű győzelem.) „Hahaha, látod, én leszek a győzelem.”
  • (A játék véget ért; udvarias.) „Szép játék volt. Köszönöm, hogy velem játszottál. ”
  • (A játék véget ért; mérgező.)„ Teljesen legyőztél tőlem! Szívod ezt a játékot! ”

„ GG ”bánatban „ GG EZ ” Sértő „GG”

Válasz

Úgy hangzik, mint az a személy azt mondja, hogy GG, ami, mint tudhatod, jó játékot jelent.

A GG-t gyakran PvP után írják le vagy mondják le (lejátszó vs játékos, szemben a számítógépekkel) egyik lejátszóról a másikra.

Az online szerencsejáték annyira elterjedt a koreai kultúrában, hogy ilyen népies szó ömlött a játékon kívüli világba, hogy “viszlát”.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük