Nemrég találkoztam a “veled” kifejezéssel.
Tudom, hogy ezt általában felkiáltásként használják, és akkor kiáltják, ha valaki támadni készül valaki mással.
Wikiszótár Úgy tűnik, hogy egyetért velem:
Közbeszólás
nálad van
(dátummal) Felkiáltás jelezve, hogy az egyik megütni készül a megszólított személyt, általában karddal vagy más kézi fegyverrel.
[ idézetek ]
-Sötét és baljóslatú Barrie JM (1904), Peter Pan.
És ez elgondolkodtatott ….
Mit jelent valójában ez a kifejezés? Kinek vagy mi a “birtoklása”?
A RegDwighт szerint, és amellett, hogy JM Barrie használja, a “Have you you” -t is használják Shakespeare-ben:
“Most veled!” – Hamlet
“Veled van egy közmondás […] Ano-val ther; “- Tévedések vígjátéka
” Érezd jól magad! “- VIII. Henrik
” Legyen veled, akkor , szeretet “fegyverben lévő férfiak”. – A szerelem elveszett munkája
“Akkor bánj veled az eszeimmel!” – Rómeó és Júlia
“amióta elkezdted, / Van egy-két keserű tréfánál.” – A szajkó megszelídítése
- “Gyertek, mindketten, akik kifogják a görögöket, legyenek mindkettőtök előtt!” – Troilus és Cressida.
Szóval honnan jött ez a kifejezés?
Megjegyzések
- Kapcsolódó: Honnan származott a „volt rá” kifejezés?
- @ RegDwighт Összefüggenek a két mondat? Gyanítom, hogy valószínűleg azok, de ' sehol nem találok ilyet. (btw I ' m hozzáadom a Shakespear-idézetek listáját a kérdéshez – ezek ' remekek.)
- Azért szerkesztettem a Wikiszótár bejegyzését, hogy eltávolítsam a zsíros " összehasonlító " és " felsőbbséget " amelyek ott voltak, és kivágták őket a fenti idézetből.
Válasz
Webster” 3. új nemzetközi “szótár a
van a
címen, hogy folytassa vagy foglalkozzon vele, usu. ellenségesen < az asztalomra csapja a reggeli költészet báláját, és felhúzom a székemet, hogy náluk > – H. L. Mencken
Ez kétségtelenül a következő érzésből származik:
10a hátrányos helyzetbe manőverezni vagy hátrányos helyzetbe hozni.
Megjegyzések
- Hmm tudnál mondani erről egy kicsit többet, hoznál egy példát a 10a-ra? Azt hiszem, tudom, mire gondolsz, ahogyan azt a játékokban használják? Valószínűleg a holland kifejezéssel függ össze.
- @ Cerberus- Mit szólna: " Hé, nézze meg ezt a Rolexet, amelyet egy utcai sráctól kaptam csak 15 dollárért. " " Uhhmm, ez ' hamis. Szerintem ' had voltál. " Vagy " Nem kellett volna ' áthelyeznie a bástyáját, ő most Ön. id = “42d27e8ea7″>
Válasz
Úgy tűnik, hogy “veled van” ellipszis képlet a vívásból, összehasonlítható a francia “En garde!” Tehát azt feltételezném, hogy a “have” után hiányzik a főnév, esetleg az “guard”:
“Legyen őrködője!” (?)
Szerintem a kommentált Shakespeare-kiadásokban egy ilyen képletet meg kell magyarázni. Lehet, hogy a képlet használatát kiterjesztették a víváshoz hasonló helyzetekre is.
Rómeó és Júlia, 1. felvonás, 1. jelenet, 60. sor
TYBALT
Mi , rajzolt, és beszélünk a békéről? Utálom a szót,
Ahogy utálom a poklot, az összes Montaguest és téged.
Legyen veled, gyáva!
(Harcolnak.)
A Sparknotes modern szövegében a “Legyen veled, gyáva!” fordítással: Menjünk rá, gyáva!
http://nfs.sparknotes.com/romeojuliet/page_12.html
Nos, ez az ellipszis képlet jelentése, de nem magyarázata. “Most elvégeztem néhány kutatást, de csak a jelentés magyarázatát találtam. A” Nektek! “Shakespeare-i kifejezésként értendő:” Kezdjük a harcot! “. Tehát az Urban Dictionary-ben vagy a genius.com-on. Úgy tűnik, senki sem látja, hogy a Shakespeare-i képlet ellipszisének magyarázatra van szüksége.
Éppen a következő Melville-idézetet találtam:
Az utolsóig veled harcolok;
A pokol szívéből szúrok téged ; A gyűlölet kedvéért utoljára leheltem téged.
Herman Melville
http://www.brainyquote.com/quotes/quotes/h/hermanmelv390294.html
Tehát lehetséges, hogy hiányzik a „szúrás”: Szúrj le magadra. Pedig nem túl meggyőző.
Vagy ez is “Veled van a kardom” / Veled harcolj? ” Vagy: Itt van, ha a halál rád néz?
Itt “egy link a kifejezéskeresőhöz. OED-t idéznek. A magyarázat kissé béna. http://www.phrases.org.uk/bulletin_board/57/messages/1037.html
Válasz
Nyilvánvalóan képletes volt, mint az FR-en guarde “, de gyanítjuk, hogy a zavart a” have “alternatív jelentése okozza. Lehet” heft “vagy” heave “(már nem gyakori), amely egy hivatalos párharc első bejegyzésére utal.
Hozzászólások
- Üdvözöljük az EL & U. oldalon. Mivel ez egy Q & A ne egy vitafórumot, ne tegyen közzé olyan személyes spekulációkat, amelyek hiányoznak a részletekből vagy a hiteles referenciák támogatásából. Javaslom, hogy látogasson el a oldalra és tekintse át súgó a StackExchange ' szabványainak és konvencióinak jobb megértéséhez.
Válasz
N o az egyik megemlítette, hogy “menjetek el”, mint a “Miért mennek rám?” Lehetséges, hogy ahol az igét visszaállították, ahol értelemre szükség volt.
Megjegyzések
- Üdvözöljük az angol nyelv & használatában. A kérdés megfelelő megválaszolásához meg kell mutatni a felhasznált forrásokat. Azt hiszem, szeretné megvizsgálni ezt az ügyet, és átírni a válaszát.
Válasz
Ez korrupció “ Habet! “, ami azt jelenti, hogy “ Megvan! ” vagy “ Megvan! ”
Az ókorban A római gladiátorharc, amikor a győztes – valószínűleg végzetes – ütést elérték, a tömeg sírni fog: “ Habet! Hoc habet! “, ami azt jelenti: volna! “Megvan! ”
A győztes gladiátor egyfajta “Gotcha!” Néven sírhatta a “ Habet! ” -t is. Ez az, ami a „Legyen rajtad!” Néven jön le rólunk, amely állítólag a kegyelmi puccs átadásakor hangzik el.
Megjegyzések
- Szórakoztató elmélet, de hacsak nem rendelkezik valamiféle igazolással vagy hivatkozással rá, én ' d mondom ' egyáltalán nem hihető. (" Hoc habet " – > " ennek " van, a google translate szerint.)
- Szia, gotgat. Nagyra értékeljük a közreműködést. Nagyra értékeljük a forrásokhoz való hivatkozásokat is, ahol alkalmazhatók, különösen a Válaszok részben. Linkek biztosításával segíthet nekünk a tanulásban, még a látszólag véleményalapú kérdésekre adott válaszokkal is. Köszönöm. 🙂
- Hoc habet jelentése: “Neki van ilyen” vagy “Ennek van”. Úgy tűnik, hogy ennek a válasznak ' nincs sok értelme – és semmi alátámasztás nélkül teljesen kitaláltnak és véletlenszerűnek tűnik.
Válasz
Nekem úgy hangzik, mint a “Fogadd el!” modern verziónk.
Megjegyzések
- Üdvözlöm Jon. Mivel az ELU egy kérdés és válasz webhely, és nem egy vitafórum, ezért a válaszokat igazolni szeretnénk. Szerkesztheti a válaszát, és megadhat egy hivatkozást egy hivatkozásra, amely alátámasztja az igényét?