Ez nem alkoholfüggő! Csak gesztus. A szemek félig csukva vannak homlok és némi feszültség az izmokban a szem körül . Ilyen kifejezések akkor hangzanak el, amikor kételkedsz valamiben, vagy valami gyanúsat találsz.

Sokat próbálkozom, de egyetlen képet sem találok! Miért? Mert nem tudom, hogy hívják!

Megjegyzések

  • ” Droopy ” szemek utalnak álmos személynek

Válasz

A detektív történetekben gyakran olvassa el a p kifejezést >

ő szűkítette a szemét

írja ide a kép leírását

Ha szűkebb a szemed vagy ha összeszűkíti a szemét, majdnem lehunyja őket, például azért, mert mérges vagy mert valamire próbál koncentrálni.

Gyakrabban, amikor valaki mélyen gondolkodik, az angolul beszélők a homlok ráncaira koncentrálnak, amelyet homlokráncnak neveznek

Ha valaki összeráncolja a szemöldökét , szemöldöke összeáll, mert bosszúsak, aggódnak vagy értetlenül állnak, vagy koncentrálnak.

Megjegyzések

  • I ‘ szeretném leszögezni, hogy akkor írtam a válaszomat, amikor Marcus szerkesztette a válaszát (a öt perces időkorlát) és hozzáadta a ” keskeny ” szöveget. Nem tettem volna közzé duplikált választ, de erre.
  • Ez a példa arra, hogy a megértés még az anyanyelvűek között is eltérhet. Én ‘ az AME középkorú anyanyelvűje, és én ‘ mindig megértettem a ” homlokráncolás ” a száj helyzetének leírására, nem a szemöldökére.
  • @TKK szerintem ‘ Megállapítom, hogy a szótárak jóval a hangulatjelek és a hangulatjelek előtt voltak. ‘ kissé nehéz egy homlokráncoló kifejezést rajzolni egy mosolyogóra anélkül, hogy dühösnek vagy megzavarodottnak látszana.

meglepődtem azon, hogy számos felhasználó nem tudta, hogy a homlokráncot elsősorban a szemöldök fejezi ki.

  • @TKK & Deolater – A Wikiszótár második felsorolt jelentése az, amelyet te és én (és valószínűleg sokan mások) látnánk a legjobban, szerintem: Arckifejezés, amelyben a szájzugok lefelé mutatnak . ‘ sa 1911 idézi ott is, szemléltetve, hogy az homlokráncolás használata a szájra összpontosítva nem ‘ t minden újdonság.
  • @JR Igen, a ‘ pontosan (és csak) az, amit a ” homlokráncolás ” jelent nekem.
  • Válasz

    Talán a keresett szó hunyorítani , de ez nem jelenti azt, hogy kételkednél valamiben, hunyorítasz, mert valamit csukott szemmel szeretnél nézni, hogy jobban láss. (LDOCE 5. verzió).

    De itt van egy alternatíva a squint számára:

    szeme szűkítéséhez – részben lehunyta őket, főleg annak bemutatására, hogy nem bízik valakiben

    Megjegyzések

    • Csak meg kell említeni, hogy (a ) a hunyorítás azt is jelenti, hogy keresztbe néz , ami kétértelműséghez vezethet.
    • Jó válasz. Nagyon érdekes, mert a ” hunyorítás ” erősebben magában foglalja az izomfeszültséget IMHO. De ‘ igaza van abban, hogy ” szűkíti az egyiket ‘ szem ” erőteljesebben kétséget von maga után. Azt hiszem, ‘ nem könnyű szó átfogni a kétséggel hunyorgó ” szót “, vagy ” feszülten szűkíti az egyik ‘ szemét “, és ezek a kifejezések furcsán hangzanak.A ” barázdához az egyik ‘ s szemöldök ” mindkét következménye van, de nem ‘ nem említi, hogy a szemek félig lehunytak.
    • Én is hunyorítok, ha valami közel álló napra nézek, mert teljesen nyitott szemmel nézve fáj.

    Válasz

    Ennek egyik gyakran használt ige hunyor :

    hunyorít ( v. ) Részben csukott szemmel néz, mint a erős napfény, vagy fenyegető gesztusként; ferdén nézni, akárcsak a rosszallás.

    A szót gyakran gyanakvással együtt használják. A Google Könyvek keresése halom olyan bejegyzést eredményezett, amelyek gyanúsan hunyorítanak , például:

    • A falu – gondolta Burns – egy bizalmatlan idős ember kinézete volt. gyanakodva hunyorít minden kívülállóra.

    • Az áruház előtti parkolóból az emberek elkezdtek kóborolni, gyanakodva bámulni vagy hunyorogni.

    • Amikor elhagyta a fejtáblát, hunyorgó, gyanakvó tekintetet vetett az arénára.

    • A szeme apró nedves lyukak voltak, amelyek pár tucat ráncréteg közé szorultak, valószínűleg egy életen át. gyanakvóan hunyorogva az emberekre.

    Megjegyzések

    • Dátumig ‘ hunyor ‘ keresztbe vetették a szemem … hibáztassam orvos szakmámat! 🙁 +1, mert ezt még nem tudtam!
    • @MaulikV – Valóban, itt, az Egyesült Királyságban, ” hunyorog ” mivel a főnév szinte soha nem jelent beszűkült szemeket (bár Collins szerint az ige lehet; én soha nem hallottam még senkit itt használni az igét), másképp néző szemekre utal. irányok. Míg az államokban nem ‘ nincs ez a különböző irányú jelentése főnévként. BrE ” befelé kancsalság ” = AmE ” keresztezett szemű “, BrE ” kifelé kunkor ” = AmE ” fali szemű “. collinsdictionary.com/dictionary/engl/squint

    Válasz

    Úgy gondolom, hogy arra a tekintetre gondol, amelyet Fry akkor kapott, amikor kétségei voltak a barátjával, Benderrel, aki másnak adta ki magát:

    írja ide a kép leírását

    Ez valóban hunyorog , és egyes kultúrákban felismerhető a gyanakvás kifejezése, de nem általánosan. Általában a hunyorítás csak annyit jelent:

    hogy valaki vagy valamire részben vagy csukott szemmel nézzen, hogy tisztábban, vagy reakció az erős fényre.

    Megjegyzések

    • @Andrew Valójában hunyorog, amelyet meghatározunk mint egyszerűen ” az a művelet, amikor valamit csukott szemmel nézünk “. ‘ ez csak egy izommozgás, ezért ‘ ennek oka nem releváns. Logikája szerint ez a cselekedet sötét szobában, kétségtelenül nem lenne sem hunyorítás, sem a szem szűkülete, tehát minek nevezné?

    Válasz

    Van itt néhány jó válasz, de még néhány kifejezés, ami eszembe jut, ráncolja a homlokát vagy egy “s [szem] szemöldök [s] kötése . A barázdálás olyan kifejezést ír le, ahol ráncokat hoz létre a homlokán / homlokán (mivel az egyik barázdát hoz létre a földben szántáskor) vagy azzal, hogy felhúzza a szemöldökét, vagy megfeszíti a szem körüli izmokat a leírt módon. A szemöldökkötés konkrétabban a szemöldök összehúzására utal, ami szintén az Ön által leírt hatást eredményezi.

    Szerkesztés: Éppen most találtam érdekes kifejezések / kifejezések, amelyek leírják a különböző arckifejezéseket: https://www.macmillandictionary.com/us/thesaurus-category/american/to-make-a-particular-facial-expression

    Válasz

    Hasonló arckifejezés egy scowl esetén, de komor kissé dühösebb konnotációval rendelkezik.

    scowl ( v. ), hogy valakire vagy valamire úgy nézhessünk, amely haragot vagy elutasítást mutat

    scowl ( n.) egy kifejezés valaki arcán, amely haragot vagy rosszallást mutat

    írja ide a kép leírását

    Megjegyzések

    • szintén tükröződés – Heves, szúrós tekintet vagy bámulás
    • +1 ehhez … ez ‘ új számomra. Jó szó az adott hangulat leírására.

    Válasz

    Eddig nem említették: izzó ra.

    izzó (v): dühös vagy mogorva pillantást vetni az arcára; komor.

    Glower megfelelő, ha dühében vagy fenyegetettségében összehúzza a szemét. A álmosnak látszó , a hunyorító és a izzó közötti különbség szemléltetéséhez lásd: ezt klip a filmből Get Shorty

    írja ide a kép leírását

    Válasz

    Van néhányféle félig lehunyt szemmel , íme néhány:

    1) Míg a az ember nagyon fáradt, és aludni készül, vagy a halál előtt, vagy ha ilyen szeme van. Nevezhetjük egyszerűen “ félig lehunyt szem ” vagy “ félnek csukott szemmel

    Félig lehunyt szemét láttam. ( hivatkozás )

    N.B. Néha hívható: malacszemű vagy “ rózsaszínű szem “.

    2) Bármi gyanúja merül fel, vagy valamivel kapcsolatban aggodalma vagy gondolata van: félig lehunyt szemhéjak vagy “félig csukva szemek”.

    “Nő az információs pultnál félig lehunyt szemhéjjal sikerült elárulnia, hogy a KLM járata ETA nélkül késik. ” ( hivatkozás )

    A tiszt szűken nézett félig lehunyt szemmel … ( hivatkozás )

    3) Miközben az ember javítani akarja a látását (a szem alakjának megváltoztatásával és a korlátozott mennyiségű, könnyebben fókuszálható fény): kancsal vagy kevésbé gyakori villog (lásd az 1. meghatározást)

    Miért láthatják az emberek tisztábban, ha hunyorog a szemük? ( hivatkozás )

    4) Pillantás közvetítése közben: “ hálószoba szemei

    Marilyn Monroe aláírási pillantása volt ő hálószoba szemei. ( hivatkozás )

    Ez a félig csukott “hálószoba szem” megjelenés valójában arra készteti a nőket, hogy SHIFTY-nek, nem pedig szexinek. ( hivatkozás )

    5) Kóros fogyatékosság a szem teljes lehunyására (például egy arcideg meghibásodásához): Lagophthalmos (vagy Éjszakai lagophthalmos, ha éjszaka van)

    Lagophthalmos . Nem tudja teljesen lehunyni a szemét.

    Tehát a nap végén a választás a kontextustól függ. De a te esetedben itt mérlegelném a 2. lehetőséget.

    Megjegyzések

    • Ezek közül sok tetszik nekem, főleg a Marilyn Monroe hivatkozás. Ez a tekintet pusztán a szemhéjon van: egyáltalán nincs homlok, homlok vagy száj mozgása. Ennek másik kifejezése a ” kapucnis szem “. Ha a Google ” kapucnis szemmel nézett rá ” (az idézőjeleket is beleértve), akkor ‘ majdnem 4000 referenciát talál

    Válasz

    Azt hiszem, ez az, amit keres:

    Szűkítsd a szemed: hogy szorosabban szorítsd egymáshoz a szemhéjakat.

    Squint: nézz valakire vagy valamire úgy, hogy az egyik vagy mindkét szem részben csukva van próbáljon tisztábban látni, vagy az erős fényre adott reakcióként.

    Fogja meg a szemét: szemöldököt kérdő vagy tudatos módon emelje fel a szemöldökét.

    Vigyázat: az arc jellemzőinek összenyomásához.

    Legyen ferde: ha kétséges, elutasító vagy bizalmatlan szemléletet vagy gondolatot gondol valakire vagy valamire.

    Csavarja be a szemét: húzza meg az izmokat (az arc vagy a szem).

    Hozzászólások

    • ” Felkavarodva ingerül ” az én javaslatom
    • Tudna-e ezekhez meghatározni, lehetőleg bemutatva a köztük lévő különbségeket, hogy ‘ lehetséges a kontextushoz legmegfelelőbbet választani? Köszönet.
    • Szűkítsd a szemed: szorítsd közelebb egymáshoz a szemhéjakat. reakció az erős fényre.
    • Fogja meg a szemét: pillantás furcsa vagy tudatos módon felvont szemöldökkel.

    Vélemény, hozzászólás?

    Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük