Én angol anyanyelvű vagyok, és valamiért a következő párbeszéd rosszul hangzik, de nem tudom, miért:

A: ” Szerintem ez egy új epizód! ”

B: ” Igen, korábban nem láttam ”

Azt hiszem, B-nek ezt kellett volna mondania: ” Nem láttam még “, de Nem tudom, miért. Igazam van? Ha igen, miért?

Megjegyzések

  • Amit B mondott, nem feltétlenül téves, de van nagyobb valószínűséggel hallható ebben a helyzetben, igen, hacsak B nem próbált hangsúlyozni egy adott időbeli kapcsolatot.

Válasz

Amint más válaszok már javasolták, B mondata a múltban tökéletes idő (vagy tökéletes aspektusú múlt idő), amely a múlt idejének a m a “have” (“had”) ige, amelyet a főige múltbeli mellékneve követ. A múlt tökéletességét két különböző hangulatban alkalmazzák:

Past Perfect + Subjunctive Mood

A múlt tökéletességgel összefüggésben a szubjunktív hangulatnak van néhány speciális felhasználása angolul, amelyeket felvázolok alább.

  1. Feltételes mondatok. A múlt tökéleteset feltételes mondatokban használják hipotetikus, kontraktuális körülményt fejezzen ki. Ezekben a konstrukciókban a feltétel záradék (közvetlenül az “ha” után) egy múltbeli időkeretben van, a fő záradék (következmény) pedig egy múltbeli, jelen vagy jövőbeli időkeretben van. Például:

    Ha hallottam a telefon csengését, akkor válaszoltam volna rá.

    Ha a gazdaság nem “hanyatlott volna ennyire gyorsan, akkor most már lenne munkája.

    Amellett, hogy egyszerűen elhelyezi a szót” ha “a feltételes záradék előtt a feltételes záradék az alany és a mondat főige inverziójával is kialakítható.

    hallottam volna hallottam a telefon csengését, válaszoltam volna rá.

    Ha a gazdaság nem csökkent olyan gyorsan , már most lenne munkája.

    Mindkét konstrukció nem ugyanaz, mint B mondata, tehát egyértelműen nem eshet e használat alá.

  2. Kívánságkifejezések. Ahogyan a feltételes mondatokban, a múlt tökéleteset is használják itt kontraktuális múltbeli állapot vagy múltbeli cselekvés kifejezésére.

    I kívánság nem követtem el ennyire ostoba hibát.

    Ez azonban a használat csak bizonyos igék vagy kifejezések után érvényes, például “kívánság”, “ha csak”, “inkább” stb. A B “mondatban nincs ilyen kifejezés, így B” mondata nem felel meg ennek a használatnak .

Van néhány más eset, amikor a szubjunktív hangulatot a múlt tökéletesével lehet alkalmazni. Egy példát adunk itt a Wikipedia oldalról:

Ebben az esetben a kutyák megtalálnák az az illata, amelyet otthagyott .

Mindezekben az esetekben a múlt tökéletes egy kontrafaktuális t, hipotetikus helyzetet, és mindig valamiféle kifejezéssel használják („ha”, „tegyük fel”, „szeretném [ezt]”, „inkább”, „abban az esetben” stb.). Ha jól tudom, a szubjektív hangulatot soha nem használjuk olyan egyszerű mondatban, mint amilyet B használ:

Igen , Még nem láttam.

Ha B a “kívánok” vagy “ha” (következményekkel együtt) elejére egészítené ki a mondat, akkor helyes lenne. Például:

Igen, kívánok Még nem láttam.

Igen, ha még nem láttam volna, akkor legyél ugyanolyan izgatott, mint te.

Múlt Tökéletes + Indikatív Hangulat

A múlt tökéletes a jelző hangulattal együtt a a múlt legelterjedtebb használata , és arra utal, hogy “olyan eseményre utaljon, amely a tervezett időkeret előtt történt. Ez az időkeret kifejezetten megadható, mint egy megadott idő vagy egy másik korábbi cselekmény ideje. ” Ebben az esetben, mivel a kettőnek nincs kifejezett időkerete, B mondatának egyetlen lehetséges működési módja az lehet, ha implicit időkeretet tart szem előtt. Ilyen implicit időkerethez szükségünk van kontextus .

Ha a két még nem kezdődött el vagy az epizód közepén áll, akkor úgy tűnik, hogy nincs elérhető implicit hivatkozási időkeret a múltban, ebben az esetben B mondata nem felel meg az indikatív hangulathasználatnak. Ha azonban a kettő már befejezte az epizódot, akkor időkeretet kell szem előtt tartani. Ez az időkeret az epizódot néző implicit időkeret annak most múlt akciójának. Következésképpen, ha már ketten befejezték az epizód megtekintését, akkor B “mondatának nyelvtanilag nincs problémája.

Most rámutatok arra, hogy A” megjegyzése alapján (“szerintem ez egy új epizód! “), kétségesnek tűnik, hogy a kettő már befejezte az epizódot, de az a véleményem, hogy nincs nyelvtani hiba, ha a kettő már befejezte az epizódot.

Present Perfect

Végül a jelen tökéletes forma (“még nem láttam.”) helyes, ha a kettő még nem fejezte be az epizódot, mert B egy tapasztalat , amilyen még nem volt. (Lásd itt a jelen tökéletes használatának egyszerű magyarázatát.)

Következtetés

Összefoglalva: a múlt tökéletes formája (“Igen, még nem láttam.”) akkor helyes, ha a kettő már befejezte az epizódot, és a jelenlegi tökéletes forma (“Igen, még nem láttam.”) helyes, ha a kettő még nem fejezte be az epizódot.

Hozzászólások

  • Ha a kettő éppen befejezte az epizódot, úgy gondolom, hogy a múlt és a jelen is tökéletes forma munka.

Válasz

Az OP által felvetett konkrét esetben B “szavainak alkalmassága függ a kiküldött kérdésben nem szereplő kontextusbeli részletekről és arról, hogy mennyire szűken definiáljuk az új szót. Ha az A és B nézett epizódot először sugározzák, amikor nézik és erről beszélni, és ha az new azt jelenti, hogy “soha nem sugárzott korábban”, akkor B nem rendelkezhet látta az epizódot korábban, és a “még nem láttam” a normális (és helyes) megfogalmazás.

Ha viszont az A és B nézett és tárgyalt epizód csak nemrég vált be elérhető megtekintésre – például az internetről származó streaming fájlként -, és ha az new értelemszerűen magában foglalja az „először a legutóbbi időben elérhetővé tett megtekintésre” jelentést, akkor B valószínűleg látta a epizód ugyanazon a napon korábban, amikor A és B megnézi (például), ebben az esetben célszerű lenne B-nek azt mondani, hogy “még nem láttam”, ahol előtte a korábbi megtekintés – vagyis ahol a before rövidítése a „mielőtt ma korábban láttam volna”.

Megjegyzések

  • ‘ lett volna az elfogadott válasz. Sokkal tömörebb és egyértelműbb.

Válasz

Az az érzésed, hogy “NEM láttam még” rosszul hangzik, teljesen helyes. A “NINCS” ebben a párbeszédben helytelen.

A “NEM láttam” a múlt látásának tökéletes ideje. Olyan cselekvésre utal, amelyet valamilyen időpont előtt befejeztek, vagy valamilyen múltbeli eseményre.

„SOHA NEM láttam”, ez a „látni” Jelen Tökéletes idő. Összetett idő, és olyan cselekvésre utal, amely a JELEN idő előtt történt (vagy ebben az esetben NINCS).

V: “Szerintem ez egy új epizód!”

B: “Igen, még nem láttam.” („Igen, MOST még nem láttam.”)

Anélkül, hogy megemlítenék valamilyen múltbeli eseményt, amely előtt a kettő olyan pontként hivatkozik, amely előtt B látta volna az epizódot, az egyetlen feszült amely ebben a párbeszédben használható, a Present Perfect idő. A „Múlt NEM láttam” feszültségnek nincs helye ebben a párbeszédben, és helytelen.

Az irrealis hangulat és a szubjektív hangulat nem játszik szerepet ebben a párbeszédben.

Az sem mindegy, hogy a kettő elkezdte-e nézni a kérdéses epizódot.

A Jelen Tökéletes idő a „have” (egyes szám) vagy a „have” (többes számú) segédige és a múlt tagjel kombinálásával jön létre.

A Past Perfect időt a a „had” segédige ötvözése a múlt tagmondattal.

Megjegyzések

  • Nincs elegendő összefüggés ahhoz, hogy bármilyen szintű bizonyossággal elmondhassuk, hogy téves vagy sem. És bár ‘ igaz, hogy nem ‘ mindegy, hogy ‘ elkezdődtek-e. az epizód megnézésekor mindegy, hogy ‘ ve befejezték-e a nézést.

Válasz

Amikor B azt mondja: “Igen, én még nem láttam korábban”, ez azt jelenti, hogy B “első megtekintése a jelen pillanatnál korábbi volt, bár szintén nemrégiben.B válaszol A “állítására, miszerint” új “epizódot ad, és egyetért.

Válasz

Ha én vagyok egy találkozón azt mondanám valakinek: “Nem volt alkalmam bemutatkozni.” Egy nappal később azt mondtam: “Nem volt alkalmam bemutatkozni.” Könnyebb megérteni, ha nem használja kétszer. – Nem láttam a motorost. A baleset után: “Nem láttam a motorost.”

Válasz

szerintem ez egy új epizód jó lenne, ha azt jelentené, hogy A nézi akkor, amikor a lemezt néztem, vagy elolvastam a program ütemtervét.

Korábban nem láttam egyértelműen benne van a következtetés és az értelem nemrég .

még nem láttam , mindkettő kijelenti, hogy B nem látta, és arra utal, hogy hamarosan látni fogja először.

Válasz

A mondat szerintem ez egy új epizód! jelen időben írva. Ezért a válasz a jelenben tökéletes: még soha nem láttam . Ha ez egyszerű múlt időben fejeződik ki: azt hittem, hogy ez egy új epizód , akkor a múlt tökéletes még soha nem láttam “a helyes idő lett volna.

Ennek megfelelően:

“Azt hiszem, ez egy új epizód, amelyet még soha nem láttam *

Azt hittem, hogy ez egy új epizód, amelyet még soha nem láttam *

Megjegyzések

  • Bryce, mitől gondolod, hogy az eredeti állítás feszültsége kényszeríti a választ arra, hogy tökéletes legyen? Vagy bármire, erre jöjjön? Még egy retorikai kérdés is, amelyet ugyanaz a beszélő válaszolt meg: melyik szabály megköveteli az igeidők egyezését, kérem?
  • @ Robbie, a jelen időn és a jelen tökéletesen kívül nincs más szabály, vagy ” megfelelő “, ha akarod.
  • Köszönöm, Bryce, és még ha így is működött, észrevetted-e, a kérdés kulcsszava előtt ? Vagy van egy szabály, vagy újra meg kell gondolni a vényt. Lehet, hogy szebb, ha a B hangszóró egymáshoz illeszkedő időbeli megfelelőt használna, de ebben az esetben ez alárendelést jelentene … nem, elutasítást … azt a szabályt, amely szerinte nem létezik. Hogyan lehet ez hasznos? V: … ez egy új epizód nem korlátozhat semmilyen választ sem nyelvtanban, sem logikában. B: … korábban nem láttam azt implikálja (most láttam) B: korábban nem láttam azt implikálta (Mi készülök) Tovább …
  • Folytatás … Úgy gondolom, hogy ez egy olyan új epizód, amelyet még soha nem láttam nem lehet releváns. Ez nem állítás és válasz, és nem is kérdés és válasz. Azt hittem, hogy ez egy olyan új epizód, amelyet még soha nem láttam ugyanúgy kudarcot vall.
  • Korábban már észrevettem a ” szót “. De belegondoltál a ” új ” szóba?

Válasz

Úgy gondolom, hogy a “have” és “have” egyaránt érvényes ehhez a mondathoz, de a különböző definícióihoz .

Az előző mondat a példában (összefüggésben):

A:” Szerintem ez új epizód! “

Javaslata:

” Nem látta a “

előtt, itt azt a szót használja, hogy jelezze valakit, aki megtekintette az epizódot (2. jelentése), amely vizuális médiumhoz kapcsolódik.

Vegye figyelembe az eredeti választ:

B: “Igen, még nem láttam”

Ennek az a következménye, hogy B nem tudott a korábban már létező új epizód. Most tudta meg (26. jelentése).

Ez a bizonyos mondat zavaró, mert vizuális témához kapcsolódik, és a gyakoribb jelentés is érvényes lenne. Ha az előző mondatot “ azt hiszem, hogy ez egy új dal! ” -re változtatja, akkor B eredeti idézete nyilvánvalóan kapcsolódna a megismeréséhez. vs megtekintés.

Válasz

Talán B nem angol anyanyelvű de latin / spanyolul beszélő.

Mivel ezt a három tényt veszem észre:

1 – A latinok azt mondják: “No lo había visto”, szó szerint lefordítva: “Nem láttam it “. Valamire utalni, amelyet eddig még nem látott.

2- B szó szerinti fordítást használ spanyolból, így a” nézni “igét használja a” nézni “helyett, ami ebben a kontextusban megfelelőbb vagy helyesebb.

3- A mondat alakiságának finom következetlensége van. Az igék tökéletes igeidőket rendszeresen használják félig formális vagy formális kifejezésekben, ha a spanyol nyelvűek számára oktatják.De ebben az esetben B “Igen” -vel kezdi a mondatot, majd egy múltbeli tökéletes időt használ, amely megerősítheti a szó szerinti fordítást spanyolból.

Megjegyzések

  • Hello, jjy. Az ELU nem vitafórum (bár a releváns oldalakat általában szívesen látjuk a ‘ megjegyzésekben ‘). Az OP a mondat helyességéről vagy másról kérdez, nem pedig arról, hogy mi vonhatta kétségbe a kijelentést.
  • A és B is anyanyelvű volt, iirc.
  • @EdwinAshworth Az eredeti kérdés azt kérdezi részben, hogy miért hangzik a mondás rosszul. Úgy látom, hogy ez a válasz megpróbálja megoldani a kérdés ezen részét. Bátorítjuk a részleges válaszokat, amennyiben azok megfelelően meg vannak indokolva.
  • @MetaEd ‘ Talán B nem angol anyanyelvű, hanem latin / spanyol nyelvű. ‘ spekulatív, nem támogatott és idegen nyelvvel való párhuzamokat vizsgál. Mindenesetre a ‘ válaszadás valószínűleg B nem angol anyanyelvű, hanem latin / spanyol nyelvű. ‘ alig foglalkozik az OP ‘ s állítás ‘ I ‘ ma angol anyanyelvű és valamilyen oknál fogva a következő párbeszéd rosszul hangzik, de Nem tudom, hogy ‘ miért ‘, és bizonyosan nem jól indokolt módon.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük