Tara Westover könyvéből (művelt). Nem tudom megérteni a “Szent pokol!” Jelentését a kifejezésben lent:

Megkérdezte, hol tanulok; amikor válaszoltam, azt mondta: „Harvard! Szent pokol!”

És nem tudom, mi a viszony közte és a következő sorban:

igaz volt. Mindig is így látott engem , jóval azelőtt, hogy volt rá ok.

PÁR NAP Később bejelentkeztem egy régi csevegőprogramba, amelyet évek óta nem használtam. Vidám csilingelés és név volt szürke-ről zöldre vált. Charles online állapotban van, azt mondta. Nem vagyok biztos benne, hogy ki kezdte a csevegést, vagy ki javasolta a beszélgetés telefonra mozgatását. Egy órán át beszélgettünk, és mintha nem telt volna el idõ. megkérdezte, hol tanulok; amikor válaszoltam, azt mondta: „Harvard! Szent pokol! ” “Kire gondolt volna?” Azt mondtam. „Megtettem” – mondta, és igaz volt. Mindig is így látott engem, jóval azelőtt, hogy bármilyen oka lenne rá.

Válasz

Ez egy olyan kifejezés, amely néhány különböző érzést jelezhet. Azt mondanám, hogy ez ebben az esetben meglepetését jelzi. Csodálkozik, hogy a Harvardon tanul.

“Ki gondolta volna?” a meglepetés másik kifejezése. Azt is javasolja, hogy meglepő, hogy ott tanul. De ez egy retorikai kérdés. Válasz nem várható. Azonban azt válaszolja, hogy “én tettem”. Más szavakkal azt gondolta volna, hogy ott tanulna. Úgy látom, hogy “igaz volt” a személyiségével kapcsolatos megjegyzésként. Azt mondja, hogy igaz, hogy ő az a fajta ember, aki ezt gondolta volna róla. Miért hiszi ezt? Mert “Ő mindig is így látta [őt], jóval azelőtt, hogy bármi oka lenne rá.”

Hozzászólások

  • Nagyon köszönöm! Meg tudná mondani, mit jelent a " jelentése? Gondoltál már arra, hogy talán el kellene engedned őket? ” van? A teljes szöveg itt van: Shawnról meséltem neki, hogyan veszítettem el, hogyan vesztettem el a család többi tagját. Halkan hallgatott, majd hosszú sóhajt hallatott és azt mondta: – Gondoltál volna arra, hogy talán el kellene engedned őket? Nem, nem egyszer. – Ez nem állandó – mondtam. „Meg tudom oldani.”
  • Problémám van a következővel: " csak engedje el őket "
  • @ Charles béke azt javasolja, hogy engedje el őket, felejtse el a családját. Ha elvesztette testvérét, " el kell veszítenie " a család többi tagját is, és abba kell hagynia őket.
  • @Béke Ez nagyjából azt jelenti, hogy " felejtsd el őket, hagyd el őket, válj le tőled ". Ne feledje, hogy ' jobb, ha új hozzászólást tesz, hogy más kérdést tegyen fel (ahelyett, hogy a kommentekben feltenné). Kérjük, fontolja meg a további várakozást , mielőtt elfogadja a választ.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük