A Ruchir itt adott válaszában meghatározza az “anarthrous” szót (szerkesztés előtt) . Nem találtam kielégítő meghatározás / leírás róla a népszerű szótárakban, amelyeket online találunk.

Van itt valaki, aki leírja ezt? Mi az “anarthrous” az angol nyelvtan összefüggésében. Wikitionary beszél róla, de én nem kaptam meg teljesen . MW nek is van bejegyzése, de a leírása korlátozott.

Megjegyzések

  • Anarthrous jelentése: " cikk hiányzik " (és esetleg más meghatározók ). Felkerestem a the kórház is " ízületi ", kórházba kerültem is " anarthrous ".
  • Ezt olvastam. ' érdekel, hogy további példákkal és néhány nyelvtani betekintéssel megvitassam @CopperKettle
  • Kapcsolódó: en. wikipedia.org/wiki/False_title .
  • Ez a válasz és egy jó listát a példákról . A szó csak leíró kifejezés, a @CopperKettle
  • szerint, akadémiai trombitás, amely nem közvetíti a nyelv ismeretét és megértését. Néha a Wikipédia ilyen haszontalan egzotikus kifejezésekkel áll elő. Ilyen kifejezésekkel könyvet lehet kitölteni.

Válasz

További magyarázat: Amerikai: kórház. Brit: kórházba kerültem.

A tulajdonnevek általában anarthoriák, pl. Franciaország, Oroszország stb., De vannak kivételek, pl. az Amerikai Egyesült Államok, a Maldív-szigetek és a Fülöp-szigetek, amelyek többes szám, és Ukrajna, amelyre most sans cikk hivatkozik. Egy cikk megváltoztathatja a mondat jelentését: “Van időd?” valószínűleg kérés az óra ellenőrzésére: “Van időd?” figyelmét kéri.

Megjegyzések

  • Ami a helyeket illeti, betartanak néhány szabályt. Megállapított példákban, ha az országnak több földje / helye, szigete van, akkor együttesen ' a '.
  • Mégsem " az ukrajnai ". Az angolnak valószínűleg több kivétele van, mint szabálya. sóhaj

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük