Nem ismerek anyanyelvűeket, de nekem a második vonal jobban hangzik.

A lányom szereti a görkorcsolyázást. A bátyja és ő elmennek a parkba.

A lányom szereti a görkorcsolyázást. Ő és testvére a parkba indulnak.

Arra gondoltam, hogy létezik-e minta (X és ő ) nagyjából megegyezik-e (X és én ), vagyis:

Testvére és ő elindult a park felé

ugyanúgy mint a

Testvére és én le a parkba

Tehát ami természetes vagy gyakoribb:

  1. Testvére és ő
  2. Testvérével

Hozzászólások

  • " I " a " testvérben és én ", általában az első embert a th e a lista vége. Két harmadik fél esetében a sorrend nem olyan fontos. Nekem " legyen és testvére ", mert 1. jobban hangzik. és 2. a ő " bátyjában " ő -re utal, miért ne mondhatná először ő .
  • @ user3169: Jó válaszalapnak tűnik!

Válasz

Példádban

ő és a testvére

a természetesebb választás, mivel” ő “az érdeklődés középpontjában, a” testvére “másodlagos referencia. Vegye figyelembe a különbséget

1) barátai, testvére és ő
2) ő, testvére és barátai

között

A referenciák az 1. helyen megfordulnak a fókuszhoz való közelség, a “she” szempontjából. # 1 érthető, de a hallgatónak többet kell gondolkodnia a kapcsolaton, mint a # 2, amely a kapcsolat természetes előrehaladásával rendelkezik.

Kivételt képez az az eset, amikor első személyben hivatkozunk, az “én” általában utoljára következik. Tanítottam ezt udvariassági megfontolások miatt.

ő, testvére, barátai és én

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük