Megjegyzések
- Természetesen ' zavaró lehet. Miért ne mondaná csak azt, hogy készül a beindítására ? Én ' m az Ön oldalán, de ez nem építő jellegű.
- a lehetséges másolata kötőjel vagy sem?
Válasz
Úgy gondolom, hogy ezt úgy kell kezelni, mint bármely más több szó kifejezés. Használjon két szót, amikor “a főnévi kifejezés:
A közvetítés ezen a hétvégén lesz
És kötőjel, amikor ez egy melléknévi kifejezés:
Felkészülünk az átmenetre.
Hacsak a Go Live vagy a Go-Live nem megfelelő név, nem látok okot nagybetűvel kell írni.
Megjegyzések
- Köszönöm mindkettőjüket a hozzájárulásért. Egy munkatárs elmondta nekem ', hogy ' launch ' didn ' nem egészen azt közvetíti, amit ' csinálunk (áttérünk egy homokozó környezetből egy operációs rendszerre). Azt hiszem, félre kell tennem idegenkedésemet, és ezt a szót a válaszban leírtak szerint kell kezelnem.
- @Greg Williams: Bármit is teszel, az mindig kissé kínos lesz. ' megpróbálsz egy kifejező igét (élővé tenni) melléknévi szerepkörbe kényszeríteni. Az angol meglehetősen rugalmas, és sokat fog hajlítani törés nélkül, de hatékonyan kérni egy " helyes " módot ilyesmire bolond ' s megbízás.
Válasz
A szó A activation közvetítené a szándékot, és arra bátorítalak, hogy használja.
A terminológiában, mint védekezésben mutatkozó következetesség csak olyan messzire megy, és nem hiszem, hogy elegendő lesz a közönség megbocsátását kiváltani, ha olyan kifejezést használ, mint „az életben” vagy a „menj élőben”
Felkészülés a szoftver / webhely aktiválására