Van-e különbség árnyalatokban e két kifejezés között, van-e példa arra, hogy hol lenne megfelelőbb (vagy akár csak jobban hangzik?)

(Elgondolkodva nem biztos, hogy valaha is azt mondanám egész éjszaka, de valaki csak feltette nekem a kérdést)

Válasz

Ezek főleg kétféleképpen mondják el ugyanazt.

Az első mondatban szereplő “a” eldobható, mert értelmetlen, mivel az “éjszakát” egyesnek tekintik. Így a két kifejezés egyetlen valódi különbsége a “hosszú” szó hozzáadása a másodikban.

A “hosszú” a második kifejezésben negatív jelentést hordozhat. Valakinek, akinek egész éjszaka gondot kellett viselnie egy nyűgös babáról, használhatja a 2. kifejezést, míg valaki jól kipihenten ébredt, egyszerűen így használhatja az első kifejezést: “Egész éjjel aludtam.” / h3>

  • szerintem a long ebben a konstrukcióban hangsúlyt fektet, tehát a negatív dolgokat negatívabbá, a pozitívakat pedig pozitívabbá teszi; pl. " Egész éjjel buliztunk! "
  • Egyetértek a kosmonautával.
  • Igen. ' igaza van abban a Kosmóban.

Válasz

Szigorúan véve a különbség az, hogy az “egész éjszaka” meglehetősen gyakori kifejezés, míg “all a night” legjobb esetben is kínosan hangzik. Ha most arra kíváncsi, hogy mi a különbség az “egész éjszaka” és a “egész éjszaka” között, az más kérdés lenne. (Mint Flotsam N. Jetsam utalt rá, a “ hosszú ” hangsúlyt ad, de a kifejezések nyelvtanilag felcserélhetők.)

Válasz

Az “egész éjszaka” olyan hangzású, mint egy költői mérőhöz illeszkedő konstrukció, nem pedig egy közös megfogalmazás.

A fiam annyira hasonlít a napra, olyan energiával teli, olyan fényes; és a naphoz hasonlóan egész éjszaka eszméletlen.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük