În timp ce citeam această întrebare de pe un alt site Stack Exchange, m-am confundat puțin.

Titlul întrebării este:

„Cât de ușor este să pornești Magic de la zero?”

În opinia mea, aș presupune că OP a găsit jocul ușor de învățat (o presupunere); cu toate acestea, nu erau siguri de cât de ușor este de fapt („ușor, dar nu atât de mult” etc.).

Cu toate acestea, în corpul întrebării PO, scrie:

„Dar simt că magia este mult mai complexă, deci mai greu de învățat decât alte jocuri de cărți.”

Acestea fiind spuse, cred că ar fi mai potrivit ca titlul să spună:

„Cât de HARD este să începi Magic de la zero? „

Sunt corect? Există vreo diferență între aceste două moduri? FWIW, eu nu sunt vorbitor nativ de engleză.

Comentarii

  • Alegerea utilizării ușoare sau dificile nu contează în aspectul pe care l-ați furnizat. ' PO cere pur și simplu o estimare a nivelului de învățare al jocului Magic, adică cât de greu / ușor poate fi să începi să înveți acel joc.

Răspuns

„Mai dificil” nu înseamnă neapărat „greu”.

Voi explica folosind o paralelă, în jurul cuvintelor „greu” și „mai greu”.

  1. O bucată de hârtie este ușoară (adică nu este grea).
  2. O banană este mai grea decât o bucată de hârtie.
  3. Un elicopter este foarte greu.

Acum, să analizăm „banana”: este grea? De fapt nu; nimeni nu ar numi cu adevărat o banană „grea”. Deoarece „greu” este rezervat pentru alte obiecte, cum ar fi „cărămidă de ciment” sau „elicopter”.


Este același lucru în exemplul original. „Mai dificil” nu înseamnă (neapărat) „greu”. Poate că este încă ușor de învățat, dar nu la fel de ușor ca alte jocuri.


„Cât de greu” vs. „Cât de ușor”

De fapt, în acest context, ei sunt ambii OK și înseamnă același lucru. Deoarece greu și ușor nu sunt măsurabile, răspunsul nu poate fi foarte scurt, cum ar fi: „42”. Ok … 42 ce? Răspunsul la aceste întrebări este de obicei o explicație, în care ascultătorul își poate face propria minte.


Un exemplu foarte bun din @JasonBassford , postat într-un comentariu (mulțumesc):

Avioanele sunt foarte complexe piese de mașini – totuși este „div foarte simplu pentru ca pasagerii să stea pe scaune în timp ce călătoresc în ele.

Comentarii

  • De fapt, ce mi-a atras atenția partea way more complex. Din înțelegerea mea, ceea ce este complex nu este ușor, nu?
  • " mult mai complex " se poate referi la joc (ceea ce au făcut programatorii). " Greu / ușor de învățat " se referă la experiența persoanei care joacă jocul. Deci un joc (din p unguent de vedere) poate fi " complex " ȘI " ușor de învățat " în același timp.
  • @ihavenoidea Avioanele sunt piese de mașini foarte complexe – totuși, ' este foarte simplu pentru pasageri să stai pe scaune în timp ce călătorești în ele.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *