A suosionosoitukset on lyhyt jakso tai suosionosoitus. Mitkä ovat kierroksen merkityksen alkuperät tässä lauseessa ja itse asiassa lauseessa?

Onko muita lauseita, joissa käytetään pyöreää samassa merkityksessä? Tiedän esimerkiksi tykistökierroksen ja golfkierroksen. Näiden lauseiden kohdalla voimme yhtä helposti sanoa tykistön kierros tai golfkierros , mutta en usko, että olen koskaan kuullut ilmausta suosionosoituskierros . Onko niillä siis eri merkityksiä?

Kommentit

  • 6. a. Täydellinen kurssi, peräkkäin tai sarja: juhlien kierros; neuvottelukierros. (TFD)

Vastaa

Useat pyöreän merkityksistä substantiivina viittaa johonkin toistuvaan. Sinulla on esimerkiksi juomakierros, sitten juomakierros ja sitten juomakierros.

Suosionosoituksia voi esiintyä tällaisissa toistuvissa purkauksissa esimerkiksi esityksen kanssa useista näytöksistä; teko, suosionosoitukset, teko, suosionosoitukset tai sarja puheita; puhe, suosionosoitukset, puhe, suosionosoitukset.

Nyt puhumme ”suosionosoituksista”, vaikka niitä olisi vain yksi.

Samoin ampuma-aseiden kanssa ”kierroksilla” olisi kerran ollut ollut kirjaimellisempi kuvaus, kun uudelleenlatausaika tarkoitti, että aseet ampuisivat selkeämmin määritellyissä lentopalloissa kuin ne olisivat nykyään. Sana laajennettiin ampumisesta itse ammukseen.

Kommentit

  • En ole niin varma, että toistokulma on todella luontainen sanaan puhuessaan juomakierrosta tai suosionosoituksia. Kumpaa ei oikeastaan tarvitse toistaa millään tavalla, ja epäilen, että he ovat koskaan tehneet niin. Minusta näyttää todennäköisemmältä, että alkuperäinen merkitys on se, että suosionosoitukset / juomat tekevät sen läpi koko osallistuvien ihmisten ryhmän: se menee niin sanotusti väkijoukon ympäri.
  • @ JanusBahsJacquet juomien kanssa, toisto on edelleen voimakkaasti ainakin joillakin alueilla; Kierrosten etiketti on, että ryhmän jäsenet ostavat vuorotellen kierroksen koko ryhmälle.
  • Että ' puhdas GR! 🙂
  • Se on usein siellä, mutta ei välttämättä. Jos joku paikallisessa pubissa (miksi minua muistutetaan voimakkaasti Eastendereistä täällä?) Sanoo: ”Minulla on tänään 60. syntymäpäiväni, joten ostan kierroksen kaikille!”, Ei ole todellista käännöstä – ottaminen. Ainakin minulle pyöreä asia on pikemminkin se, että se on jotain jaettua ryhmälle tai joukolle osallistujia, eikä jotain rajoitettua.
  • @JanusBahsJacquet kyllä, mutta se on laajennus, samoin kuin yllä oleva väitteeni siitä, että nykyinen mahdollisesti yksikköinen " suosionosoitus " on peräisin toistuvasta, esimerkissä termi tulee etiketti ostaa juomia kierroksilla. Erityisesti lauseke " saat kierroksesi " -kohdassa viittaa siihen, mutta jopa ilman sitä ' s kääntyminen, joka antaa meille kyseisen mielen.

Vastaus

Wordweb viittaa Pyöreä (substantiivi) muodossa Väli, jonka aikana toistuva tapahtumasarja esiintyy .

Ottaen huomioon tämän aikana puhe, taputusjärjestys (suosionosoitukset) tulevat puheen väliin.

Hän sai suuren suosionosoitukset (pitkä jakso), kun hän sanoi ”Rakkaat veljeni & sisaret Amerikasta. ”

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *