Il est important de communiquer et de trouver (a / the) terrain intermédiaire.

Comment puis-je formuler cette phrase? Jai pensé à trois façons ( a , le , pas darticle) mais je ne sais pas laquelle est la plus courante / correcte.

Commentaires

  • Il est important de communiquer et de trouver un juste milieu.
  • En fonction du contexte, vous pouvez utiliser " un ", " le ", ou aucun déterminant comme vous le souhaitez.

Réponse

Tous les trois sont grammaticaux. et a sont communs avec peu de différences de signification. Une recherche Google suggère a est plus courant.

Pour une question pratique, je vous suggère de choisir le ou a et ne vous en faites pas. Mais réfléchir à cette distinction peut être utile, selon la manière dont vous apprenez une langue. Donc, si vous êtes intéressé, continuez à lire!


En pratique, il s’agit d’une expression à jeu de variables. Je suis sûr que j’ai entendu à la fois le et a dans la nature par des locuteurs éduqués. Il existe une différence de sens extrêmement subtile. Cependant, comme il est si subtil, il est probable qu’un locuteur natif l’ait simplement entendu d’une manière ou d’une autre dans son enfance et lintériorisé.

Mais la subtilité mérite dêtre prise en compte juste pour améliorer sa compréhension des articles en anglais. Vraiment, la subtilité est juste une question de prétendre que nous « prenons une phrase figurative à la lettre, cest-à-dire parlons de terrain littéral. En résumé:

Nous devrions trouver le milieu terrain.

Implique quil existe un seul « territoire » de compromis, pas nécessairement exactement une position de compromis, mais un territoire borné de compromis connexes. Nos efforts doivent viser à trouver ce territoire, comme si nous « recherchions une ville perdue.

Nous devrions trouver un terrain dentente.

À travers le « terrain » des résultats, il peut y avoir plusieurs endroits où nous pourrions trouver une solution mutuellement satisfaisante. Nous devons chercher un de ces endroits, comme si nous « recherchions un endroit pour pique-niquer.

La réponse de @LawrenceC est très bonne pour passer en revue les distinctions générales entre les articles définis et indirects. Cependant, contra @LawrenceC, je ne pense pas que les mentions antécédentes du terrain d’entente (explicite ou implicite) aient vraiment beaucoup à voir avec lequel est sélectionné.

Encore une fois, cette distinction est très subtile.

Réponse

La règle générale avec les articles est – parlez-vous un X spécifique (utilisez le ) ou nimporte quel X (utilisez a / an ).

Le « terrain dentente » ne serait spécifique que si lauditeur / le lecteur comprendrait quel terrain dentente dont vous parlez.

  • Si vous avez parlé dun terrain dentente dans les phrases précédentes et que vous faites référence à ce même terrain dentente, utilisez the .

  • Si le terrain dentente est si évident que vous vous attendez à ce que lauditeur / lecteur sache de quel terrain dentente vous parlez, utilisez le .

Dans votre phrase:

Il est important de communiquer et trouvez (un / le) moyen terme.

Cest X est la façon dont vous énoncez un fait général. Donc, tout dans cette phrase ne fait pas vraiment référence à une instance précédente de quoi que ce soit. Donc, un terrain dentente serait probablement le plus approprié.

Mais, si la conversation ou le contexte précédent a parlé de choses comme le compromis, lentente avec les autres, la non-confrontation, alors vous pouvez dire le juste milieu pour renvoyer à la conclusion que vous attendez de lauditeur / lecteur.

Exemple un peu artificiel:

Les aspects de la dynamique de groupe incluent la gestion des conflits, qui permet aux groupes de fonctionner efficacement ensemble en équipes. Aucun groupe ne travaillera longtemps ensemble sans rencontrer de conflit. Il est important de communiquer et de trouver le juste milieu.

Nous navons donc pas parlé de « terrain intermédiaire » plus tôt, mais nous nous attendons à ce que le lecteur suive ainsi que nos pensées.

Commentaires

  • Cette réponse risque de suranalyser quelque chose qui, en pratique, est une expression densemble de variables. I ' je suis sûr que ' jai entendu à la fois le et a dans la nature. Mais il est un bon énoncé de principes grammaticaux. Juste pour les revoir, nous pouvons les appliquer ici. Je ' je vais lécrire comme une réponse.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *