초등학교 초창기 학생들은 “자신”과 “자신”이 단어가 아니라는 것을 배웁니다. 왜 그런지 모르겠습니다.

“그의”양말을 언급하고 싶다면 “그의 양말”이 아니라 “그의 양말”이라고 말하면됩니다. 마찬가지로 “양말”이 아니라 “양말”이라고 말할 수 있습니다.

왜 “자신의”자아를 자신 으로 부르지 않고 “자신의”자아를 자신 이라고 부르지 않습니까?

댓글

  • 이 관계를 맺은 적이 없습니다. 감사합니다.

답변

다음에 대한 몇 가지 경쟁 이론이있는 것 같습니다. 왜 이런 일이 발생했는지.

첫 번째는 본질적으로 소리 나는 것입니다. “genitive”가 사용되는 형태는 단일 모음에서 genitive와 oblique 형태가 다른 형태입니다 ( “thou”대 “thy”, “me “대” “내”등, “그”대 “그의”(자음 변화도 있음)와 비교) 내가 이해하는 바와 같이이 이론의 주요 문제는 그것이 사실이라면 마침표를 볼 수 있다는 것입니다. 예를 들어 “자신”대 “자신”을 포함하여 전반에 걸쳐 “유전 적”대 “경사”형태 사이의 변이. 이에 대한 증거의 양이 작은 있습니다 (예 : 동일한 텍스트의 다른 원고 “자신”~ “자신”과 같은 형태는 그렇지 않으면 같은 문장으로 번갈아 가며). 그러나 예상했던 것만 큼 많은 증거가 아닐 수도 있습니다.

대체 이론은 구문론적이고 조금 더 복잡하지만 본질적으로 Old에 이미 존재했던 통계적 분할과 관련이 있습니다. 영어. 고대 영어에서 “self”는 본질적으로 <역할을하는 형용사 였습니다. / div> intensifier 는 오늘날 영어에서 “own”, “very”, “per se”와 비슷합니다. 고대 영어에는 “I”와 같은 “반사”가 없었습니다. 나를 보았다 “는”나는 myelf를 보았다 “(오늘날 독일어, 프랑스어 등)를 말하는 방법입니다. “I saw me self”는 현대 영어에서 “I saw my self”라고 말하는 것과 같이 특히 강조된 버전입니다. 자,이 단계에서 주목해야 할 흥미로운 점은 (a) 형용사로서 “self”는 평상시처럼 대소 문자 표시가되었고 그에 수반되는 단어와 동일한 대소 문자를 가졌다는 것입니다. (b) 형용사로서 “self”는 어떤 명사와도 쉽게 사용되었으므로 아마도 그 단계에서 3 인칭에서 더 흔했습니다. . 또는 다른 말로, 고대 영어에서 “당신 자신”이라고 말하는 것은 오늘날 “당신 자신”과 같은 말을하는 것과 약간 비슷합니다. 때때로 삽입되는 강조 문구 였지만, 그다지 일반적이지 않았습니다. 세 번째 사람.

오래된 영어가 점차 케이스 체계를 잃어 가면서 문법적인 “재 이동”또는 재 해석이 발생했습니다. 중요한 변경 사항 중 하나는 “self”는 형용사에서 명사 로 점진적으로 변경되었습니다. 아마도 대소 문자 결말의 손실로 인한 것일 수 있습니다 (많은 곳에서 일반 강화 어로 사용되는 단어는 대소 문자로 끝나는 경우 형용사로 더 쉽게 알아볼 수 있습니다.)

그렇게되면서 “그 자신”등의 3 인칭 사례는 “객체”로 더 명확하게 표시됩니다. 다른 명사 / 명사 구와 함께 강화 된 “self”의 다른 경우 (즉, 사람들은 여전히 “I saw him self”라고 말했지만 “I saw the butcher sel f “, 그래서 그들은 이러한 3 인칭 사례에서”self “가”object “와 함께 사용되었다는 것을”그들의 마음 속에 더 많이 “가지고있었습니다). 따라서 “자기”> “자기”를 발전시키려는 “자신의 자극이별로 없었습니다 (중간 영어에서 대안으로”자기 “~”자기 “에 대한 증거 사례가 몇 개 있지만)). .

반면에 “I / me self”와 같은 구는 문장에서 주제 / 대상이 아닌 강조된 “incise”또는 보간 된 구로 사용되는 경향이 있습니다. se– 요즘 “나 자신, 나는 믿습니다 …”라고 말하는 것과 비슷합니다. 따라서이 경우 “자아”를 명사로 사용하면 “나 / 나 자신”이 “나”로 진화하는 데 더 많은 자극이있었습니다. my self “는”self “라는 명사가 문법적으로”어딘가에 가야 “할 수 있도록 도와줍니다.”my self “는 이제 더 응집력있는 단위가됩니다. 세 번째 사람이”self “등을 더 일찍 융합 한 형태라는 점은 주목할 가치가 있습니다. “my self”등. 한동안 두 단어로 계속해서 쓰여졌습니다.

추가 읽기 (위 내용이 그립니다) :

  • Van Gelderen (2000) , “영어 재귀 대명사의 역사 : 사람, 자아 및 해석.”
  • Danijela (2003), The Canadian Journal of Linguistics의 위 책 검토 (주요 주장을 요약하는 데 도움이 됨)
  • Sinar, B., (2006), “A History of English Reexives : from Old English into Early Modern English”( “이 문제에만 초점을 맞추지 않고 몇 가지 형태 / 현상과 함께 전달하면서 언급하는 박사 논문”I “위에서 언급했습니다.)

댓글

  • 이것은 훌륭한 답변입니다. 추가 할 사항 : etmyonline 와 유사하게 자신 자신 에서 진화했다고 주장합니다 ( 그녀의 는 dative / genitive 사이에 모호하기 때문에). 그 '가 사실이라면 ' 자신이 당신의 변화에 크게 기여했을 가능성이 매우 높습니다. self 를 형용사에서 명사로 변경하는 것 외에도 설명합니다.
  • 훌륭한 답변입니다. 그렇게 표시되었습니다.
  • Kosmonaut : re " 자신이 ", 제가 본 문제는 상당히 이른시기입니다. 두 단어로 쓰여진 소유 형식 (" my self " 등)과 비스듬한 형식 ( " 자신이 ") 단일 단어로 작성되었습니다 (Sinar, pp 58-59). 그래서 당시 원어민과 " 자신의 " 사이에 혼동보다는 차이가 있었을까요? " 자신이 ".

답변

다음과 같이 생각해보십시오.

그들이 그를 죽였습니다.

그는 자살했습니다.

" 그들이 자신을 죽였다고 말하지는 않지만 " " 그들이 그를 죽였다고합니다. " 같은 사람이 문장의 대상이라면 자신 ", 따라서 " 자신. "

보시다시피 아이디어는 iv id = “와 같은 " 누군가에게 속한 "에서 파생 된 것이 아닙니다. 0b60e06424 “>

그의 가 아니라 " 누군가에게 일어나는 일 " (예 : " 그에게, 그들에게 ". 상황이 재귀적일 때 " self "를 추가하여 재귀 문제를 수정하면 " 자신 ", " 자신 " 등.이 규칙은 " 자신에게 " 및 " 자신에게 ". 다른 모든 경우 (답변 끝에있는 표 참조)에서는 설명한대로 정확하게 작동합니다 = " 내 자신 "-> " 나 자신 ", " 자신의 자신 "-> " 자신의 " 등

또한 " 자신 "이 있습니다. = “0b60e06424″>

자신 ". 사용 예 :

거울에서 자신을 볼 수 있습니다.

받는 사람 더 이상의 혼란을 피하고 모두 적절하게 나란히 나열한다고 생각했습니다.

나 = 나 자신
너 = 자신
그 = 자신
그녀 = 자신
그것 = 그 자체

우리 = 우리 자신
당신 = 당신 자신
그들 = 그들 자신

하나 = 자신

댓글

  • ' " 자신이 " " 우리 자신도 " 대신, 아니면 제가 잘못 했나요?
  • 아니요. '는 확실히 우리 자신입니다.
  • 이게 실제로 질문에 대한 답인지 ' 저는 잘 모르겠습니다. 모두 다른 형태 는 [포즈 티브] + 자기 (참고 참조), 자신 자신 으로 구성됩니다. 내 언어 수업 중 하나에서 자신이 자신 은 원래 형태 였지만 나중에 변경되었습니다. 참고 : 나는 자신 소유자 " 그녀 ", 목표가 아닙니다.또한 자신 자신 에서 " s " " s "의 " / div> self ".
  • 제 답변이 ' 양식이 존재하는 이유를 완전히 설명하지 않는다는 데 동의합니다. 안타깝게도 ' 답변을받을 수 있는지 잘 모르겠습니다. 충분히 대답 해 주시면 꼭 그렇게 해주세요!
  • 오늘날 특이한 것에 일관된 논리를 넣으려고합니다. " 자살 / 자살 함 " 예에는 명백한 반례가 있습니다. " 그가 죽였습니다. 그의 적 "은 똑같이 유효하며 반대 논리를 지원합니다. 그런 다음 " 아이디어가 ' 누군가의 것에서 파생 된 것이 아닙니다 "라고 말합니다. 하지만 ' 대부분의 재귀 대명사가 고유 구조를 따르는 이유를 설명하지 않고 몇 개만 '하지 않습니다.

답변

재밌게도 Geordie와 많은 북부 영국 방언에서 충분히 사용됩니다. Mesel (f) = 나 자신 Yasel (f) = 자신 Hesel (f) / Hasel (f) / Itssel (f) / Thesel (f) = 자신 / 자신 / 자신 / 자신 Wa / worsels = 자신 Yesels = 자신이 Thesels = 자신

댓글

  • 아닙니다. 북부 악센트는 사선 대명사 me와 동일하게 발음되는 소유격 my 의 약한 형태를 가지고 있습니다. .하지만 실제로 라고 말하는 것이 아닙니다. ' 단순히 를 다르게 발음하는 것입니다.

답글 남기기

이메일 주소를 발행하지 않을 것입니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다