Eroină este un cuvânt de gen feminin, deci este aplicabil mamei dvs. și sensul cuvântului este aplicabil, așa că nu aș obiecta cu tărie la utilizarea acestei opțiuni. Cu toate acestea, eroul este probabil preferabil aici.
Este demn de remarcat faptul că, din moment ce mama semnifică în mod adecvat genul, nu este nevoie să-și semnifice sexul de două ori. Noah Webster a scris următoarele la pagina 31 din A Philosophical and Practical Grammar of the English Language , care a fost publicat acum mai bine de două secole în 1806:
- În toate cazurile, când sexul este suficient indicat printr-un cuvânt separat, numele pot fi folosite pentru a desemna femeile fără o terminație distinctă. Astfel, deși femelele sunt rareori soldați, marinari, filozofi, matematicieni sau chimisti și rareori avem ocazia să spunem că este soldat sau astronom, totuși nu există nici cea mai mică nepotrivire în aplicarea acestor nume femeilor atunci când posedă cerințele necesare. calificările pentru sex sunt clar marcate de cuvântul ea sau femeie sau de numele corespunzător al femeii ca „Ioana de Arc a fost un războinic”. „Amazoanele, o națiune de femei războinice.”
El nu a revizuit această prevedere într-o ediție ulterioară a acestei lucrări, retitolată la An Improved Grammar of the English Language (1931), care a fost scris după American Dictionary of the English Language (1828). Un dicționar american de limbă engleză a inclus cuvinte precum soldieress (deși a marcat-o ca neutilizată) și warrioress , deci simpla existență a alternativelor feminine nu a fost suficientă pentru a-și influența opinia. Ca atare, putem presupune că o propoziție precum cea pe care o acordați ar fi fost acceptabilă de la începutul secolului al XIX-lea, ceea ce înseamnă că nu există motive pentru a obiecta la acest lucru, chiar și pe o bază tradiționalistă.
de fapt, utilizarea populară sugerează că nu există nicio utilizare semnificativă a variației eroinei :
Acest lucru pare, de asemenea, relativ rar online. Personal, pot vedea doar patru până la patru pagini de rezultate de la Google și asta numai după ce activez opțiunea de a vedea posibile rezultate repetate atunci când ajungeți la ultima pagină.
Există, de asemenea, unele mod rezonabil contemporane considerații, cum ar fi utilizarea unui omofon, heroină , care este numele unui medicament, provocând confuzie potențială (deși puțin probabilă) în vorbirea reală: să fie luat ca metonomie pentru dependență, mai degrabă decât eroism.Mai mult, faptul că mișcarea de neutralitate de gen are adesea tendința de a încerca să emasculeze complet cuvintele de gen masculin atunci când nu există o alternativă neutră, în încercarea de a corecta preconcepțiile societății cu privire la rolurile de gen, așa cum este cazul în „Are Heroes Întotdeauna bărbați? ” secțiunea din American Heroes in a Media Age de Susan J. Drucker și Robert S. Cathcart (© 1994), așa cum se vede la pagina 24:
Dicționarele actuale includ atât definiții masculine, cât și sexuale neutre pentru erou. În Webster’s Third New International Dictionary (1964) prima definiție este neutră de gen, al doilea bărbat, al treilea bărbat și al patrulea neutru din punct de vedere al genului. Așa cum s-a menționat mai sus, liniile directoare recente pentru limbajul nonsexist subliniază eliminarea termenilor inutili de gen. Termeni neutri de gen, cum ar fi purtător de scrisori, persoana de serviciu / server, însoțitor de zbor și așa mai departe, sunt necesari în descrierile postului. Hero ar trebui să fie un cuvânt neutru în funcție de gen, care este folosit atât pentru bărbați, cât și pentru femei. Dacă erou continuă să fie termenul pentru bărbați și eroină pentru femei, stereotipurile de gen vor continua .
În mod izolat, s-ar putea să nu iau personal în considerare acești factori contemporani atât de convingători în special de nevoia de a evita eroina în sine și de la sine. Cu toate acestea, deoarece există nu este nevoie să faceți altfel aici, pentru că mama înseamnă deja feminitate, ele contribuie la convingerea din cap eroi în locul său.
Engleza folosește de obicei forma masculină a titlurilor atunci când se referă la roluri generale sau la sex mixt grupuri ale unui rol.
de ex.
„Actor” = Un titlu general pentru oricine acționează, indiferent de sex
„Actress” = A specific feminin actor
„Actori” = Un grup de actori masculini sau un grup de actori masculini ȘI actori feminini
„Actrițe” = Un grup de actori feminini numai
În acest context, aș spune că „eroul” este folosit pentru a se referi la un rol general, deci nu este necesar să specificăm că „eroul” în cauză este de sex feminin.
Cu toate acestea, atât „erou”, cât și „eroină” sunt corecte din punct de vedere gramatical.