¿Cuál es la diferencia entre «un placer verte» y «un gusto conocerte»?

¿Son iguales o no?

Respuesta

Son diferentes, » Me alegro de verte » implica que ya has conocido o visto a la persona antes. » Encantado de conocerte » significa que es la primera vez que te presentan a esa persona.

» Encantado de verte, ha pasado un tiempo desde la última vez que nos vimos. »

» Encantado de conocerte, ¿cómo te llamas? »

Otra frase que se usa comúnmente es » Encantado de verte de nuevo «. Es intercambiable con » Encantado de verte «.

» Encantado de verte de nuevo, ha pasado un tiempo desde la última vez que nos vimos. »

Comentarios

  • Por lo general, diga » Encantado de volver a verte «, no es bueno verte. » Encantado de volver a verte » suena mal
  • ‘ he escuchado ambos » Me alegro de verte de nuevo » y » Encantado de verte «. Actualicé mi respuesta con » Encantado de ver usted nuevamente «.
  • Es interesante que en el primer y tercer ejemplo, use una forma del verbo «conocer» de una manera diferente («conoció» para significa «se vieron»).

Ans wer

Normalmente solo dices «Encantado de conocerte» el primero vez que te encuentras con alguien. Podrías razonablemente decir algo como «Fue un placer encontrarme [con] mi hermano de nuevo, después de no haberlo visto durante años» , pero ciertamente no «lo habrías saludado con «. Encantado de conocerte [de nuevo] «.

Pero » Encantado de ver tú « no tiene connotaciones de» primera vez «. De hecho, iría tan lejos como para decir eso porque conoce tiene asociaciones tan fuertes como las indicadas anteriormente, descartándolas a favor de ver en realidad lleva la implicatura de que conociste a la persona antes.

Comentarios

  • Mi hermana una vez se topó con Hillary Clinton sola en una escalera. Al ser reconocida por mi hermana, la Sra. Clinton saludó a mi hermana con » Encantado de verte » aunque mi hermana sabía que nunca se habían conocido. Al discutirlo más tarde, llegamos a la conclusión de que era una estrategia de discurso inteligente en la que uno puede refinar un saludo cuando no puede ‘ recordar si ha conocido a la otra persona. No sería ‘ t ofender a alguien que ‘ ya conociste, pero no es ‘ t técnicamente incorrecto o incluso demasiado extraño para alguien a quien conoces por primera vez.
  • @BKay: Buen ejemplo. Estoy ‘ seguro de que muchas veces ‘ he elegido deliberadamente decir » Fue bueno verte » en la separación de la empresa con algún contacto comercial donde, sinceramente, no pude ‘ recordar si ‘ en realidad los conocí antes. Ese ‘ es el tipo de contexto en el que podrías pensar que podría ser una muy mala jugada si usaste conocer porque ‘ había olvidado haberlos conocido (si ellos recuerdan, pero tú no ‘ t, ellos ‘ Obviamente pensará que ‘ eres tonto y / o no ‘ realmente te preocupas por ellos).

Responder

La gente de clase alta dice «Encantado de verte» incluso si es la primera vez que conoce a alguien . Realmente no sé por qué, pero indica que creciste en una familia de clase alta.

Comentarios

  • Bienvenido @Mary. Solo un empujón útil , este tipo de respuesta se hace mejor como un comentario (cuando pueda). Lo que escribió aquí puede ser información adicional útil, pero ‘ no es una respuesta real a la pregunta.
  • Gracias, Mary.Tu explicación coincide con mis experiencias y resuelve muy bien mis dudas.

Responder

Otros han explicado la diferencia entre los dos saludos y señaló cómo se utilizan normalmente.

Encantado de conocerte

Ahí Hay al menos un par de situaciones en las que alguien podría decir esto, aunque no es la primera vez que se encuentra o conoce a la persona.

1 El orador va camino a una reunión donde conocerá a gente nueva. Antes de llegar allí, tiene un encuentro con algún desconocido en la calle, dicen los dos literarios chocan entre sí, y uno derrama San Pell sobre la camisa del otro. Cuando el orador llega a la reunión, ¿adivinen quién es una de las personas nuevas que se supone que debe conocer allí? Sí, el chico que conoció antes. Ya sea que los dos se hayan presentado o no en su primer encuentro real, cuando se presenten en la reunión, podrían decir Encantado de conocerte , Encantado de conocerte, de nuevo , Encantado de conocerte, de verdad , etc. A veces se ve esta situación representada en una novela, película o obra de teatro.

Sin embargo, esa situación de «encontrarse» con alguien dos veces en un período corto de tiempo no tiene por qué ser tan dramática. Los dos podrían presentarse el uno al otro más de una vez dentro de un período de tiempo y decir Encantado de conocerte cada vez. Existe la opción, por supuesto, de decirle al anfitrión Ya nos conocimos .

2 También se puede usar cuando el hablante no ha visto o no se ha reunido con el oyente. en mucho tiempo (o lo que parece mucho tiempo). Este uso reconoce que ha pasado tanto tiempo desde que las dos personas se vieron por última vez que es similar a conocerse por primera vez. Esto sería un uso humorístico pero sincero. Podría haber mucho que ponerse al día entre los dos.

Encantado de conocerte.
Encantado de verte.

En algunos dialectos, al menos, también se pueden usar estas frases «ing» en lugar del infinitivo Parecen menos formales que las frases en infinitivo, pero su uso es natural en un entorno menos formal o informal. Lo que describe «formal», «menos formal», «informal» es el uso local. Una ciudad o localidad puede diferir de otra e incluso una empresa de otra en la misma ciudad o localidad.

Ans wer

En la sociedad educada, el uso técnico de un saludo que es la primera vez es «un gusto verte». Suena un poco divertido, pero esta es la forma correcta de responda cuando conozca a alguien por primera vez. En cierto modo me recuerda a «volver» frente a «llamar de nuevo». Aunque no creo que importe mucho y dudo que la mayoría de la gente se dé cuenta de esto.

Comentarios

  • Entonces, ¿qué pasa con » encantado de conocerte «? Tu respuesta está incompleta y no ‘ t aborda la pregunta principal sin dirigiéndome a » encantado de conocerte «.
  • Gracias, Tet. Tu explicación coincide con mis experiencias y resuelve mis dudas muy bien.
  • Me ‘ me gustaría escuchar su pensamiento sobre » llamar de nuevo, » también.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *