Milloin käytät hierarkkista ja milloin hierarkkista ?

Esimerkiksi hierarkkinen tietokanta kuulostaa paljon omaperäisemmältä, jopa englanninkielisenä äidinkielenä. Mutta miksi sitä ei ole hierarkkinen tietokanta ?

Muokkaa: I ymmärsin juuri, että on enemmän sanoja, joita tämä kysymys koskee: asyklinen / asyklinen, esteettinen / esteettinen, kosmeettinen / kosmeettinen … kommentit ”>

  • En epäröi vastata, koska ihmettelen samaa, mutta minusta tuntuu, että hierarkia liittyy enemmän ihmisen organisaatiorakenteeseen, kun taas hierarkia on yleinen adjektiivi. Olen todennäköisesti väärässä.
  • Katso muokkauksestasi tämä ensisijainen kysymys kahdella erinomaisella vastauksella. Katso tietyt sanaparit -tunnisteestamme " ic-ical " , jonka lisän myös kysymykseesi.
  • En aio ' usko, että muut esimerkkisi toimivat. Esteetti ja kosmetiikka ovat yleinen käyttö.
  • @ RegDwigнt Erittäin mielenkiintoista lukea, kiitos! Nyt kun m, kuinka monta kysymystä tähän on merkitty, ihmettelen, kuinka en voinut ' kompastua yhteen niistä. Jos muutat kommenttisi vastaukseksi, voin hyväksyä sen.
  • Vastaa

    Jokainen sanakirjalinkki I löytyi ohjaa hierarkkisen hierarkkiseksi . Näyttää siltä, että kahden sanan merkitysten välillä ei ole mitään eroa, ja hierarkkinen on äärimmäisen edullinen. NGram-tiedot tukee tätä asetusta täysin.

    Käytä siksi aina hierarkkista .

    Mitä tulee miksi se on hierarkkinen eikä hierarkinen , katso aiemmin linkitetty kysymys ja vastaus: Miksi se on ”geometrinen” mutta ”teoreettinen”?

    Vastaa

    Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *