Milloin käytät hierarkkista ja milloin hierarkkista ?
Esimerkiksi hierarkkinen tietokanta kuulostaa paljon omaperäisemmältä, jopa englanninkielisenä äidinkielenä. Mutta miksi sitä ei ole hierarkkinen tietokanta ?
Muokkaa: I ymmärsin juuri, että on enemmän sanoja, joita tämä kysymys koskee: asyklinen / asyklinen, esteettinen / esteettinen, kosmeettinen / kosmeettinen … kommentit ”>
Vastaa
Jokainen sanakirjalinkki I löytyi ohjaa hierarkkisen hierarkkiseksi . Näyttää siltä, että kahden sanan merkitysten välillä ei ole mitään eroa, ja hierarkkinen on äärimmäisen edullinen. NGram-tiedot tukee tätä asetusta täysin.
Käytä siksi aina hierarkkista .
Mitä tulee miksi se on hierarkkinen eikä hierarkinen , katso aiemmin linkitetty kysymys ja vastaus: Miksi se on ”geometrinen” mutta ”teoreettinen”?