Spuneți „gol” în fotbal când mingea intră în plasă. Ce zici de baschet, când mingea trece prin cerc?

Comentarii

  • Coșul este termenul general. Uneori ar putea fi numit un ' 2-pointer ' sau ' 3-pointer '.

Răspuns

Sunt de acord cu Maulik, în coș se califică ca un termen generic aproximativ echivalent cu obiectiv în anumite contexte:

Ronaldo a marcat un obiectiv pe joc. Lebron a făcut un coș în joc.

Cu toate acestea, nu este un sinonim perfect. Suntem cu toții familiarizați cu apelul extastic de la radiodifuzori la meciurile Cupei Mondiale:

Goooooooooooooooooooo!

Nu cred că un jucător de sport într-o arenă de baschet este aproape probabil să exclame:

Baaaaaas – keeeeeeet!

De asemenea, dacă „Rezum un joc, aș putea spune:

Ronaldo a marcat două goluri.

dar nu cred că este posibil să spun:

Lebron a făcut șapte coșuri.

În schimb, ar fi:

Lebron a obținut 14 puncte.

În mod similar, aș putea să-l întreb pe fiul meu (atacantul): „Ai marcat vreun gol astăzi?” dar aș fi mai probabil să o întreb pe fiica mea (gardianul), „Câte puncte ai obținut astăzi?” (nu, „Ați făcut coșuri astăzi?”)

Îmi imaginez că această diferență este valabilă din două motive: (1) există mult mai multe puncte într-un joc de baschet decât într-un meci de fotbal și ( 2) nu toate coșurile valorează același număr de puncte.

Deci, terminologia merge mai mult așa:

Steve Kerr a obținut 21 de puncte. El a fost 7 din 9 din câmpul , a făcut 4 din 6 aruncări libere și a realizat un cu trei pointer .

O lovitură în trei puncte în baschet este uneori numită triplă, deși, având suficient context, poate fi chiar scurtată la un singur cuvânt: trei .

A făcut trei!

După cum sugerează și răspunsul lui Maulik , termenul obiectiv de teren poate fi folosit. Termenul respectiv nu este folosit atât de mult conversațional, dar îl vedeți pe fișele statistice, ca acesta:

introduceți descrierea imaginii aici

3P se referă la fotografii în trei puncte, iar FT se referă la aruncări libere. FG reprezintă obiective de teren, care se referă, bine, la coșuri.

Comentarii

  • Dar cel puțin la un fan sportiv ca mine, se pare că nivelul de emoție pentru un coș individual ar fi mult mai mic decât pentru un gol, deoarece s-ar putea face o sută de coșuri în orice joc, față de poate o jumătate de duzină de goluri.
  • @jamesqf – Sunt de acord; asta joacă probabil și un factor. Pentru OP – m-am gândit la încă unul: dacă mingea trece prin coș fără să atingă janta, asta se numește uneori swish .

Răspuns

Tu faci sau tragi a coș .

OALD pe acesta:

coș (n) : un punct care se înscrie aruncând mingea prin acest net

Acest lucru demonstrează mai departe :

În baschet, termenul goal field se referă la un coș marcat pe orice fotografie sau atingere, alta decât o …

Răspuns

În general, în baschet, când cineva marchează, se numește un pointer cu două sau trei în funcție de distanța de la care aruncarea a fost făcută.

Dar atunci când un jucător este faultat, în funcție de contextul jocului, li se pot acorda trei încercări de aruncare liberă, două încercări de aruncare liberă sau o încercare de aruncare liberă, fiecare încercare evaluând un punct.

Mai multe despre acest lucru aici.

Răspuns

Nu există echivalent cu fotbalul” s Gooooooooooaaaaaaaaal! .

Dar în baschet scoooorre sau she / he scooooorres! este posibil.

În hochei, goooooaaal este mai probabil decât scoooorrre , deși ambele sunt posibile.

În baseball, se întoarce la s / he scooorrrrres! Nu există goluri în baseball, în timp ce la cricket toată lumea sforăie .

Comentarii

  • Sunt de acord că ambele sunt posibile, dar, în hocheiul pe gheață, exclamația scoooore! este mai răspândită decât goooal! – cel puțin printre sportivi (atât în playoff-uri , cât și în regulat sezon ).

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *