När använder du hierarkiskt och när hierarkiskt ?

Till exempel låter hierarkisk databas mycket mer infödd för mig, även som engelska som inte är modersmål. Men varför är det inte hierarkisk databas ?

Redigera: I just insett att det finns fler ord som denna fråga gäller: acyklisk / acyklisk, estetisk / estetisk, kosmetisk / kosmetisk, …

Kommentarer

  • Jag tvekar att svara eftersom jag undrar samma sak, men det verkar för mig som hierarkiskt avser mer mänsklig organisationsstruktur, medan hierarki är ett generiskt adjektiv. Jag har förmodligen fel.
  • När det gäller din redigering, se den här kanoniska frågan med två utmärkta svar. För särskilda ordpar, se vår dedikerade tagg " ic-ical " , vilket jag också lägger till i din fråga.
  • Jag don ' tänk inte att dina andra exempel fungerar. Estetisk och kosmetisk är den vanliga användningen.
  • @ RegDwigнt Mycket intressant, tack! Nu när jag När jag ser hur många frågor som är taggade med detta undrar jag själv hur jag inte kunde ' inte snubblar över en av dem. Om du förvandlar din kommentar till ett svar kan jag acceptera det.

Svar

Varje enskild ordlistalänk hittade omdirigeringar hierarkisk till hierarkisk . Det verkar som om det absolut inte finns någon skillnad mellan betydelsen av två ord och att hierarkisk föredras i hög grad. NGram-data stöder fullständigt denna inställning.

Använd därför alltid hierarkisk .

Vad gäller varför det är hierarkiskt och inte hierarkiskt , se den tidigare länkade frågan och svaret: Varför är det ”geometriskt” men ”teoretiskt”?

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *