Brugen bekræftes som sense 8 i adjektivet cut pr. OED – se nedenfor. Imidlertid er der ikke givet etymologi.

  1. slang. Fuld, beruset. 1673 R. Head Canting Acad. 171 Han er fejl “d, fluster” d, skud på skålen, skåret i benet eller ryggen. 1699 B. E. New Dict. Canting Crew Cut, fuld; Deep Cut..Skær i ben eller ryg, meget beruset. 1760 C. Johnstone Chrysal I. ii. jeg. 137 Din excellens var lidt skåret, men du brød meget stærkere op i selskabet. 1823 J. G. Lockhart Reginald Dalton I. i. vii. 73 Jeg er sikker på, at vi ikke havde meget mere end en flaske stykke..Jeg blev ikke skåret. 1848
    Thackeray Bk. Snobs xli. 160 Jeg blev så skåret i går aftes.

Kommentarer

  • Er dette en BrE-artefakt? Fordi jeg ' Jeg har aldrig hørt denne brug.
  • @Robusto Jeg ved ikke noget om i Storbritannien, men dette udtryk er almindeligt i Irland, især halvskåret -varianten bliver brugt meget , ofte i et afslappet jokey-register.
  • Hørte det aldrig heller, men at se “skåret i benet” fra bruger240918 får mig til at tro, at det kunne komme fra den svimlende gang, man måtte have, hvis ens ben blev skåret.
  • @Robusto Det er hverdagsslang i Storbritannien eller Irland. " Han opførte sig som om han var halvskåret "

Svar

Det ser ud til at være en forkortelse for “ cut i ryggen / benet ”som foreslået af Greens Dictionary of Slang:

cut adj.1 – [abbr. skåret i ryggen under snit v.2]

  • beruset; dermed halvskåret adj.2

skåret i ryggen (adj.) (også skåret i øjet, .. .leg) [fig. brug af SE]

  • meget beruset.

  • 1650 [UK] * Ottende liberale videnskab np: Ingen må ringe til en god fyr Drunkard […] Men hvis de på et eller andet tidspunkt spionerer den mangel i en anden , kan de uden nogen fortabelse eller kun undtagelser tages, sige, han er foxt, han er forkert, han er fluster, han er Suttle, cupshot, Skær i Ben eller ryg =, Han har set den franske konge, han har slugt et hår eller et taven-token, han har pisket katten, han har været ved Scriveners og lært at lav indentures, han har bedt sin Grannam eller er bit af en Barnevæsel.

Også fra Cassells Dictionary of Slang:

Klip adjektiv [18. århundrede og stadig i brug] beruset ( forkortelse for Cut In The Leg , en facetfuld eufemisme for at være svimlende beruset) .

(www.wordwizard.com)

Og fra Socialhistorikeren , på listen over eufemismer fra det 17. århundrede for at være beruset , har du:

At have skåret dit ben.

så idé ser ud til at være fra virkningen af alkohol på den måde, du går på, som om dine ben var “skåret”, som ikke er i stand til at støtte dig.

indtast billedebeskrivelse her

(www.merriam -webster.com/images)

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *