Ex pluribus unum significa (simplificado) “De muitos, um”, no sentido de que muitas partes constituem um todo. Também posso usar a frase no sentido de que, de muitas soluções ou coisas possíveis, apenas uma (a melhor) é selecionada? É um slogan, portanto, não há mais contexto.
Resposta
Bem, um dos sentidos de “ex” citado em Lewis e Short é “especificar uma multidão da qual algo [ou alguém] é tirado” – por exemplo, alguém é escolhido de um grupo para fazer algo. Portanto, acho que o uso sugerido seria perfeitamente adequado. Claro que não fique claro que a etiqueta se referia a uma escolha de soluções: mas então no lema dos EUA, “e pluribus unum”, não está indicado a que se refere (é o nome do país que deixa isso claro ) e com lemas heráldicos, muitas vezes também não é explícito o que está sendo referido. Se você quisesse que os leitores percebessem que você estava se referindo a soluções, precisaria de algum lugar para fornecer-lhes mais informações, mas isso não precisaria estar no slogan.
Comentários
- Eu apenas acrescentaria que ótimo poderia ser substituído por unum para sugerir ' t ele melhor '. Caso contrário, esta me parece uma resposta modelo. +1
- @TomCotton muito obrigado por sua contribuição também, ex pluribus optimum parece ótimo também.
Resposta
De fato, a Concordância PHI revela muitos exemplos ¹ onde ex pluribus unum significa um de muitos , por exemplo:
cum praetor unum ex pluribus iudicare uetat, ceteris id committere uidetur. (Just.Dig., 5.1.12): “Quando o pretor proíbe um de muitos [juízes] de dar um veredicto, espera-se que outros [juízes] o façam.”
si uni ex pluribus iudicibus de liberali causa cognoscenti de re non liqueat … (Just.Dig., 42.1.36) “Se um de muitos juízes não considere a questão provada … ”
quae idem significarent solitos ediscere, quo facilius et occurreret unum ex pluribus … (Quint.Inst., 10.1.7):“ aqueles que têm o hábito de aprender [palavras] exatamente com o mesmo significado, de modo que [qualquer] uma [palavra] entre muitas venha à mente facilmente … ”
__
¹ Agradeço a Nathaniel pela referência em sua resposta a outra pergunta.