”Information om något”, ”information om något”, ”information om något” – dessa tre användningar låter alla med samma betydelse för mig. Finns det några skillnader?

Svar

" På " har betydelsen att” täcka ”här, som i:

Att hantera ämnet, om eller om något.

" Information om något " skulle vara information som verkligen är djupgående och helt detaljerad. dvs. en studie om historia eller en bok om biomedicin.

" information om något " har innebörd att det är information som är ett slags sammanfattning om ett ämne, dvs. en broschyr kommer att innehålla " information om något ", men du kan ”t säg verkligen " En broschyr om mekanik. " Du skulle använda " En broschyr om mekanik . "

" information om något " som används i detta sätt betyder i princip samma som " information om något ", men jag skulle undvika att använda " information om något " av anledningen till att det kan missförstås att betyda " Information som tillhör något ".

Det skulle vara mycket bättre att använda " information om något " i detta fall.

Kommentarer

  • " Information om " är inte används vanligtvis på samma sätt som " information om ". Att lägga in det på Google får resultat som " hundratals personers personuppgifter stulits " (dvs. besittande, som du säger), liksom massor av text som är tydligt skrivna av icke-modersmål.
  • " Information om något " skulle vara information som verkligen är djupgående – Jag tror inte ' att den referens du citerar verkligen stöder tanken att " information om " nödvändig betyder djupgående information, även om det kan betyda det.

Svar

Det kan vara en regional sak. Jag växte upp i Nya Zeeland och för mig betyder ”information om något” och ”information om något” samma sak. ”information om” betyder ”information som tillhör”, men inte i strikt juridisk betydelse av tillhörighet. psmears ger ett bra exempel.

Svar

Enligt min tidiga redaktionella utbildning i professionell läroböcker (går tillbaka till slutet av 1970-talet tidigt på 1980-talet) är ”information om” alltid att föredra framför ”information om.”

Kommentarer

  • Skulle du säga … " Databasen innehåller data / information om / på / av hundra personer "?

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *